Traducción generada automáticamente

Humble (feat. Lil Yachty)
Diplo
Modesto (feat. Lil Yachty)
Humble (feat. Lil Yachty)
En mi bolsa como Cole, caliente, es un maldito horno (caliente)Right in my bag like Cole, hot, it's a God damn stove (hot)
Elijo una mala chica del barrio, soy 40/40 como HOV (sí)Pick a bad bitch from the grove, I'm 40/40 like HOV (yeah)
Pregúntame, he estado en racha, a punto de empezar a predicar como Joel (eh)Ask me, I've been on a roll, finna start preaching like Joel (uh)
No importa lo cómodo que esté, aún mantengo mi pistola (blatt)No matter how comfortable I get, still keep my pole (blatt)
Cuanto más dinero gano, menos confío en estas putas (sí)The more money that I make, the less that I trust these hoes (yeah)
Solo porque te acerques, no pienses que puedes llamarme bro (nah)Just cause you comin' around, don't think you can call me bro (nah)
Empezamos a bajar el tono, empezamos a bajar el tono (bajando el tono)We start thumbin' it down, we start thumbin' it down (thumbin' it down)
No te vuelvas modesto ahora, no te vuelvas modesto ahoraDon't get humble now, don't get humble now
Empezamos a bajar el tonoWe start thumbin' it down
No te vuelvas modesto ahoraDon't get humble now
Empezamos a bajar el tonoWe start thumbin' it down
No te vuelvas modesto ahoraDon't get humble now
Esos tipos por ahí no te quieren como yo, mi hermano (sí)Them niggas out therе ain't got love for you like me, my nigga (yеah)
Tú eres mi hermano, tengo tu espalda, sabes que cumpliré (sí)You my brother, I got your back, you know I'm gon' deliver (yeah)
Lo juro por Dios, lo que necesites, le doy a mi hermano mi hígado (somos nosotros)Put it on God, whatever you need, give my brother my liver (it's us)
Me traicionas una vez, nunca más, le dije a la perra: Llórame un ríoCross me once, never again, told the bitch: Cry me a river
En el 2015, estábamos en ese sótano, sintiéndonos como Tigger (Dios)2015, we was in that basement, feelin' like Tigger (God)
Tenía sueños, quería triunfar, no podía ser más grande (sueños)I had dreams, wanted to make it, couldn't get bigger (dreams)
Somos amigos muertos, pero es lo mismoWe are dead friends, but it's all the same
Prometo que recuerdo tu rostro, simplemente no puedo recordar tu nombrePromise I remember your face, just can't remember your name
En mi bolsa como Cole, caliente, es un maldito horno (caliente)Right in my bag like Cole, hot, it's a God damn stove (hot)
Elijo una mala chica del barrio, soy 40/40 como HOV (sí)Pick a bad bitch from the grove, I'm 40/40 like HOV (yeah)
Pregúntame, he estado en racha, a punto de empezar a predicar como Joel (eh)Ask me, I've been on a roll, finna start preaching like Joel (uh)
No importa lo cómodo que esté, aún mantengo mi pistola (brrt)No matter how comfortable I get, still keep my pole (brrt)
Cuanto más dinero gano, menos confío en estas putas (sí)The more money that I make, the less that I trust these hoes (yeah)
Solo porque te acerques, no pienses que puedes llamarme bro (nah)Just cause you comin' around, don't think you can call me bro (nah)
Empezamos a bajar el tono, empezamos a bajar el tono (bajando el tono)We start thumbin' it down, we start thumbin' it down (thumbin' it down)
No te vuelvas modesto ahora, no te vuelvas modesto ahoraDon't get humble now, don't get humble now
Empezamos a bajar el tonoWe start thumbin' it down
No te vuelvas modesto ahoraDon't get humble now
Empezamos a bajar el tonoWe start thumbin' it down
No te vuelvas modesto ahoraDon't get humble now
En mi bolsa como Cole, caliente, es un maldito horno (caliente)Right in my bag like Cole, hot, it's a God damn stove (hot)
Elijo una mala chica del barrio, soy 40/40 como HOV (sí)Pick a bad bitch from the grove, I'm 40/40 like HOV (yeah)
Pregúntame, he estado en racha, a punto de empezar a predicar como Joel (eh)Ask me, I've been on a roll, finna start preaching like Joel (uh)
No importa lo cómodo que esté, aún mantengo mi pistola (brrt)No matter how comfortable I get, still keep my pole (brrt)
Cuanto más dinero gano, menos confío en estas putas (sí)The more money that I make, the less that I trust these hoes (yeah)
Solo porque te acerques, no pienses que puedes llamarme bro (nah)Just cause you comin' around, don't think you can call me bro (nah)
Empezamos a bajar el tono, empezamos a bajar el tono (bajando el tono)We start thumbin' it down, we start thumbin' it down (thumbin' it down)
No te vuelvas modesto ahora, no te vuelvas modesto ahoraDon't get humble now, don't get humble now
Empezamos a bajar el tonoWe start thumbin' it down
No te vuelvas modesto ahoraDon't get humble now
Empezamos a bajar el tonoWe start thumbin' it down
No te vuelvas modesto ahoraDon't get humble now
Empezamos a bajar el tonoWe start thumbin' it down
No te vuelvas modesto ahoraDon't get humble now
Empezamos a bajar el tonoWe start thumbin' it down
No te vuelvas modesto ahoraDon't get humble now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diplo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: