Traducción generada automáticamente

Cannibals
Dire Straits
Caníbales
Cannibals
Bueno, es el niño de papá. Juega con sus juguetesWell he's daddy's little boy he plays with his toys
Se aferra a la mano de su padreHe holds on to his daddy's hand
Su papá dice que eres un chico fuerteHis daddy says sonny you're a big strong boy
Vas a ser un gran hombre fuerteYou're gonna be a big strong man
Y van a jugar a atrapar, van a jugar a la pelotaAnd they go play catch they go play ball
Van a dar un paseo por la arenaThey go take a walk along the sand
Grande fuerte daddy y un grande fuerte chicoBig strong daddy and a big strong boy
Vivir en una tierra fuerte y grandeLiving in a big strong land
Papá es un buen chico o un maloDaddy is he a goodie or a baddie
Papá, ¿puedo tener un dinosaurio?Daddy can I have a dinosaur
Érase una vez había caníbalesOnce upon a time there were cannibals
Ahora ya no hay caníbalesNow there are no cannibals anymore
En Louisiana se acerca un huracánDown in Louisiana there's a hurricane coming
El niño sube las escalerasThe little boy climbs the stairs
Y a lo largo del dique toda la gente viene corriendoAnd all along the levee all the people come running
Y el niño está rezando sus oracionesAnd the little boy's saying his prayers
Y un pequeño chico soñoliento sonríe a su papáAnd a sleepy little laddie smiles up at his daddy
Y está pidiendo su G.I. JoeAnd he's asking for his G.I. Joe
Y papá lo arroja con un beso en la barbillaAnd daddy tucks him in with a kiss upon the chin
Y dice mi pequeño te amo tantoAnd says my little one I love you so
Papá es un buen chico o un maloDaddy is he a goodie or a baddie
Deja una luz fuera de la puertaLeave a light outside the door
Érase una vez había caníbalesOnce upon a time there were cannibals
Ahora ya no hay caníbalesNow there are no cannibals anymore
Baja la cabeza ahora no te levantes de la camaLay down your head now don't get out of bed
No dejes que las chinches muerdanDon't you let the bedbugs bite
Es hora de ir a dormir ahora no hay otro peepIt's time to go to sleep now not another peep
Y te veré en la luz de la mañanaAnd I'll see you in the morning light
Y la radio estaba sonando y el meteorólogo estaba diciendoAnd the radio was playing and the weatherman was saying
El huracán había voladoThe hurricane had blown away
Y el niño pequeño de papá saltaba de alegríaAnd daddy's little boy was jumping up for joy
Y cantaba al final del díaAnd he was singing at the break of the day
Papá es un buen chico o un maloDaddy is he a goodie or a baddie
Papá, ¿puedo ser un guerrero?Daddy can I be a warrior
Érase una vez había caníbalesOnce upon a time there were cannibals
Ahora ya hay caníbalesNow there are now cannibals anymore
Sí, papá, ¿es un golosín o un malo?Yeah daddy is he a goodie or a baddie
Papá, ¿por qué la gente va a la guerra?Daddy why do people go to war
Érase una vez había caníbalesOnce upon a time there were cannibals
Ahora ya no hay caníbalesNow there are no cannibals anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dire Straits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: