Traducción generada automáticamente

Two Young Lovers
Dire Straits
Dos Jóvenes Amantes
Two Young Lovers
Era el último día de veranoIt was the last day of summer
Fue el primero de un nuevo romanceIt was the first of a new romance
Se acercó a ella en la esquinaHe walked into her on the corner
Ella dijo: «No bailoShe said: I don't dance
Me dijo: «Cariño, déjame enseñarteHe said: Baby let me teach you
Ella dijo: «Bien, ¿cuándo? 'She said: Ok, when?
Dijo: «¿Cómo puedo llegar a ti, bebé?He said: How can I reach you baby
Me gustaría volver a verteI'd really like to see you again
La recogió un viernes por la nocheHe picked her up on a Friday night
Se la llevó a comer un bocadoHe took her for a bite to eat
Su corazón latía y sus manos temblabanHis heart was beating and his hands were shaking
Ella pensó que era dulceShe thought he was sweet
Y se paró en sus zapatos en la pista de baileAnd he stood on her shoes on the dance floor
Bueno, lo estaban haciendo mejilla a mejillaWell, they were doing it cheek to cheek
Y la acompañó a casa y la besóAnd he walked her home and he kissed her
Estuvo caminando en el aire toda la semanaHe was walking on air all week
Bueno, no podían soportar estar separadosWell, they couldn't stand to be apart
No podían dejarse solosThey couldn't leave one another alone
Su mamá solía decir: «Se está haciendo tarde, cariñoHer mama used to say: It's getting late sweetheart
Es hora de que ese chico se vaya a casaIt's time that boy went home
Y arriba papá besó a mamáAnd upstairs papa kissed mama
Y ella le dio una dulce cariciaAnd she gave him a sweet caress
Él dijo: «Brindo por los dos jóvenes amantesHe said: Here's to the two young lovers
Vamos a desearles toda felicidadLet's wish 'em every happiness
Era el último día de veranoIt was the last day of summer
Llegaron caminando a casa de la manoThey came walking home hand in hand
Fueron y le dijeron a su mamáThey went and told her mama
Le enseñaron la banda de bodaThey showed her the wedding band
Mamá lloró y derramó el vinoMama cried and poured the wine
Papá acaba de decir que Dios bendigaPapa just said God Bless
Ahora, por los dos jóvenes amantesNow, here's to the two young lovers
Deseémosles toda la felicidadLet's wish 'em every happiness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dire Straits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: