Traducción automática

It Never Rains
Dire Straits
Es Regnet Nie
It Never Rains
Ich höre die sieben TodsündenI hear the Seven Deadly Sins
Und die schrecklichen Winde kommen, um dich zu rufenAnd the Terrible Twinds com to call on you
Je größer sie sind, BabeThe bigger they are babe
Desto härter fallen sie auf dichThe harder they fall on you
Und du, du bist immer gleich, du beharrstAnd you you're always the saem you perserve
Auf dem alten LustgartenOn the same old pleasure ground
Oh und es regnet nie hierOh and it never rains around here
Es kommt einfach in Strömen herunterIt just comes pouring down
Du hattest keine Freiwilligen mehrYou had no more volunteers
Also hast du Profiteure, die dir helfenSo you got profiteers for to help you out
Mit Freunden wie diesen, BabeWith friends like that babe
Musstest du auf gute Freunde verzichtenGood friends you had to do without
Und jetzt haben sie die Ketten und die ZahnräderAnd now they've taken the chains and the gears
Von deinem Karussell genommenFrom off your merry-go-round
Oh und es regnet nie hierOh and it never rains around here
Es kommt einfach in Strömen herunterIt just pouring down
Und dein neuer RomeoAnd your new Romeo
War nur ein Gigolo, als er dich enttäuschteWas just a gigolo when he let you down
Sieh, je schneller sie sind, BabeSee the faster they are babe
Desto schneller hauen sie abh The faster they get out of town
Lassen Make-up-Flecken und die TränenLeaving make up stains and the tears
Eines Clowns zurückOf a clown
Ja, und es regnet nie hierYes and it never rains around here
Es kommt einfach in Strömen herunterIt just comes pouring down
Oh, du warst nur eine Achterbahn-ErinnerungOh you were just a roller coaster memory
Ich weiß nicht, warum ich überhaupt vorbeigekommen binI don't know why I was even passing through
Ich sah dich ein Date mit dem Schicksal machenI saw you making a date with Destiny
Als er hierher kam und nach dir fragteWhen he came around here asking after you
Im Schatten des GlücksradesIn the shadow of the Wheel Of Fortune
Bist du beschäftigt, deinen Namen reinzuwaschenYou're busy trying to clear your name
Du sagst: 'Ich mag schuldig sein, ja, das mag stimmenYou say 'I may be guilty yeah that may be true
Aber ich würde lügen, wenn ich sagen würde, ich wäre schuldBut I'd be lying if I said I was to blame
Sieh, wir hätten große Anwärter sein könnenSee we could have been major contenders
Wir haben nie Geld oder Chancen bekommen'We never got no money no breaks'
Du hast eine Liste aller HaupttäterYou've got a list of all the major offenders
Du hast eine Liste all ihrer großen FehlerYou got a list of all their major mistakes
Und er steht nur im SchattenAnd he's just standing in the shadows
Ja, und du lächelst dieses verführerische LächelnYes and you smile that come-on smile
Oh, ich kann dich immer noch so klar hören sagenOh I can still hear you say as clear as the day
'Ich würde es dir gerne wert machen''I'd like to make it worth your while'
Ah, aber es ist eine traurige ErinnerungAh but it's a sad reminder
Wenn dein Drehorgelspieler zu dir kommen muss, um Miete zu zahlenWhen your organ grinder has to come to you for rent
Und alles, was du ihm geben kannstAnd all you've got to give him
Ist die Nutzung deines JahrmarktzeltIs the use of your side-show tent
Ja, und das ist alles, was von den Jahren bleibtYes and that's all that remains of the years
Die damit verbracht wurden, die Runden zu drehenSpent doing the rounds
Und es regnet nie hierAnd it never rains around here
Nun, es kommt einfach in Strömen herunterWell it just comes pouring down
Jetzt weißt du, was sie über Bettler sagenNow you know what thay say about beggars
Du kannst dich nicht über die Regeln beschwerenYou can't complain about the rules'
Du weißt, was sie über Bettler sagenYou know what they say about beggars
Du weißt, wer der Erste ist, der seine Werkzeuge beschuldigtYou know who's the first to blame his tools
Es war dir nie egal, wen du aufhebstYou never gave a damm about who you pick up
Und liegen lässt, blutend auf dem BodenAnd leave laying bleeding on the ground
Du hast die Leute auf dem Weg nach oben über den Tisch gezogenYou screw people over on the way up
Weil du dachtest, du würdest nie wieder runterkommenBecause you thought that you were never coming down
Und er nimmt dich mit ins Vaudeville-TalAnd he takes you out in Vaudeville Valley
Mit seiner Hand, die deine Schreie ersticktWith his hand up smothering your screams
Und er drückt dich in Tin Pan AlleyAnd he screws you down in Tin Pan Alley
In der Stadt der Milliarden TräumeIn the city of a billion dreams




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dire Straits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: