Traducción generada automáticamente

It Never Rains
Dire Straits
Het Regende Nooit
It Never Rains
Ik hoor de Zeven Dodelijke ZondenI hear the Seven Deadly Sins
En de Vreselijke Winden komen je opzoekenAnd the Terrible Twinds com to call on you
Hoe groter ze zijn, schatThe bigger they are babe
Hoe harder ze op je neerkomenThe harder they fall on you
En jij, je blijft altijd hetzelfde, je volhardtAnd you you're always the saem you perserve
Op hetzelfde oude genotterreinOn the same old pleasure ground
Oh en het regent hier nooitOh and it never rains around here
Het komt gewoon met bakken naar benedenIt just comes pouring down
Je had geen vrijwilligers meerYou had no more volunteers
Dus je kreeg profiteurs om je te helpenSo you got profiteers for to help you out
Met vrienden zoals dat, schatWith friends like that babe
Goede vrienden moest je zonder doenGood friends you had to do without
En nu hebben ze de ketens en de tandwielenAnd now they've taken the chains and the gears
Van je draaimolen gehaaldFrom off your merry-go-round
Oh en het regent hier nooitOh and it never rains around here
Het komt gewoon met bakken naar benedenIt just pouring down
En je nieuwe RomeoAnd your new Romeo
Was gewoon een gigolo toen hij je in de steek lietWas just a gigolo when he let you down
Zie, hoe sneller ze zijn, schatSee the faster they are babe
Hoe sneller ze de stad uit zijnh The faster they get out of town
Ze laten make-upvlekken en de tranenLeaving make up stains and the tears
Van een clown achterOf a clown
Ja, en het regent hier nooitYes and it never rains around here
Het komt gewoon met bakken naar benedenIt just comes pouring down
Oh, je was gewoon een achtbaanherinneringOh you were just a roller coaster memory
Ik weet niet waarom ik hier zelfs voorbij kwamI don't know why I was even passing through
Ik zag je een afspraak maken met het LotI saw you making a date with Destiny
Toen hij hier kwam vragen naar jouWhen he came around here asking after you
In de schaduw van het Rad van FortuinIn the shadow of the Wheel Of Fortune
Ben je druk bezig je naam te zuiverenYou're busy trying to clear your name
Je zegt: 'Ik ben misschien schuldig, ja dat kan waar zijnYou say 'I may be guilty yeah that may be true
Maar ik zou liegen als ik zei dat ik de schuld hadBut I'd be lying if I said I was to blame
Zie, we hadden grote kanshebbers kunnen zijnSee we could have been major contenders
We hebben nooit geld of kansen gekregen'We never got no money no breaks'
Je hebt een lijst van alle grote overtredersYou've got a list of all the major offenders
Je hebt een lijst van al hun grote foutenYou got a list of all their major mistakes
En hij staat gewoon in de schaduwAnd he's just standing in the shadows
Ja, en je glimlacht die verleidelijke glimlachYes and you smile that come-on smile
Oh, ik kan je nog steeds horen zeggen, zo helder als de dagOh I can still hear you say as clear as the day
'Ik zou het graag de moeite waard maken voor je''I'd like to make it worth your while'
Ah, maar het is een treurige herinneringAh but it's a sad reminder
Wanneer je orgelspeler bij je moet komen voor huurWhen your organ grinder has to come to you for rent
En alles wat je hem kunt gevenAnd all you've got to give him
Is het gebruik van je zijshowtentIs the use of your side-show tent
Ja, en dat is alles wat overblijft van de jarenYes and that's all that remains of the years
Die je hebt doorgebracht met rondreizenSpent doing the rounds
En het regent hier nooitAnd it never rains around here
Nou, het komt gewoon met bakken naar benedenWell it just comes pouring down
Nu weet je wat ze zeggen over bedelaarsNow you know what thay say about beggars
Je kunt niet klagen over de regelsYou can't complain about the rules'
Je weet wat ze zeggen over bedelaarsYou know what they say about beggars
Je weet wie de eerste is die zijn gereedschap de schuld geeftYou know who's the first to blame his tools
Je gaf nooit een fluit om wie je oppaktYou never gave a damm about who you pick up
En laat liggen, bloedend op de grondAnd leave laying bleeding on the ground
Je bedondert mensen op de weg omhoogYou screw people over on the way up
Omdat je dacht dat je nooit naar beneden zou komenBecause you thought that you were never coming down
En hij neemt je mee naar Vaudeville ValleyAnd he takes you out in Vaudeville Valley
Met zijn hand die je schreeuwen verstiktWith his hand up smothering your screams
En hij vernedert je in Tin Pan AlleyAnd he screws you down in Tin Pan Alley
In de stad van een miljard dromenIn the city of a billion dreams



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dire Straits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: