Traducción generada automáticamente
Vivere Con Te
Dirotta Su Cuba
Vivir Contigo
Vivere Con Te
Tanto por descubrir cuando duermas aquí cerca de míTutto da scoprire quando dormirai qui vicino a me
Tanto por inventar si decido vivir contigoTutto da inventare se io vengo a vivere con te
Algunas cosas ya las sabes, otras no, las aprenderásCerte cose già le sai altre no,le imparerai
Pero por favor, no cambies, si puedes quédate como eres porque amarse es aprender asíMa ti prego non cambiare se puoi resta come sei perchè amarsi è apprendersi così
(Coro) Quiero vivir contigo, porque el tiempo no sobra y si algo cambia vivimos ahora, luego se verá(Rit)Voglio vivere con te,perchè di tempo non ce n'è e se qualcosa cambierà viviamo adesso poi si vedrà
Tanto por explorar cada pensamiento que vive dentro de ti y tus miedos los entenderé, tú eres como yoTutto da esplorare ogni pensiero che vive dentro te e le tue paure le capirò,tu sei come me
Porque amarse es tolerarse un pocoPerchè amarsi è sopportarsi un pò
Quiero vivir contigo, porque el tiempo no sobra y si algo cambia vivimos ahora, luego se veráVoglio vivere con te,perchè di tempo non ce n'è e se qualcosa cambierà viviamo adesso poi si vedrà
Puede parecer más grande que nosotros pero no me preguntes por qué, esta eterna primavera que hay en mí la quiero vivir contigo...Può sembrare più grande di noi ma tu non chiedermi perchè,io questa eterna primavera che c'è in me la voglio vivere insieme a te...
Y creceré día a día junto a ti descubriendo bien quién eresE crescerò di giorno in giorno insieme a te scoprendo bene chi sei
Tendré cada uno de tus secretos, cada uno de tus defectos tomaréOgni tuo segreto avrò ogni tuo difetto prenderò
En una cama verdadera solo nosotros, por un día entero si quieresIn un letto vero soli noi,per un giorno intero se lo vuoi
Quiero vivir contigo porque el tiempo no sobra y si algo cambia vivimos ahora, luego se veráVoglio vivere con te perchè di tempo non ce n'è e se qualcosa cambierà viviamo adesso poi si vedrà
Puede parecer más grande que nosotros pero no me preguntes por qué, esta eterna primavera que hay en mí la quiero vivir contigo...Può sembrare più grande di noi ma tu non chiedermi perchè,io questa eterna primavera che c'è in me la voglio vivere insieme a te...
Y creceré día a día junto a ti descubriendo bien quién eresE crescerò di giorno in giorno insieme a te scoprendo bene chi sei
Tendré cada uno de tus secretos, cada uno de tus defectos tomaré... viviendo, creciendo, amando, viviendo, quiero vivir contigo, quiero estar contigo, viviendo, creciendo, amando...Ogni tuo segreto avrò ogni tuo difetto prenderò...vivendo,crescendo,aamando,vivendo,voglio vivere con te,voglio stare insieme a te,vivendo,crescendo,amando...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dirotta Su Cuba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: