Traducción generada automáticamente
Pow! Check It Out!
Dirt Bike Annie
¡Pow! ¡Chequéalo!
Pow! Check It Out!
¡Pow! ¡Chequéalo! Eso es una falta, un error que realmente molestará a mis vecinos.Pow! Check it out! That's a penalty, a fowl that'll really annoy my neighbors.
Soy una bestia apasionada, yo, un freak sin moda, pero hablaremos de eso más tarde.I'm a passionate beast, yo, a fashionless freak, but we'll talk all about that later.
Tienes que prestar atención, no quiero arruinar esto con un piloto de moto de clase.You gotta listen up, I don't wanna fuck this up with a class act moto-racer.
Pero si realmente creo en todo lo que veo, solo $1.99 me salvaría. ¡SALVAME!But if I truly believe in every thing that I see only a $1.99 would save. SAVE ME!
¡Tenemos que saber hacia dónde va la historia!We gotta know where the story goes!
No he visto el espectáculo, no he descifrado el código.I haven't seen the show, I haven't cracked the code.
Por 28 días y noches, eso es bastante bueno.For 28 days and nights that's pretty good.
¡Suficientemente bueno!That's good enough!
Los tambores mantienen el ritmo, me mantienen en movimiento sobre dos pies.Drums keep the beat keep me moving on two feet.
Llámalo 'Entretenimiento por ti mismo'.Call it "By yourself Entertainment".
O podemos seguir adelante, olvidar todo lo que dije.Or we can move ahead, forget everything I said.
No soy particularmente fan de las repeticiones. ¡REPETICIONES!I'm not particularly fond of reruns. RERUNS!
¡Maldita sea, eso es suficientemente bueno!Damn that's good enough!
Y he perdido todas mis cosas, perdido en la dificultad.And I've lost all my stuff, lost out in the rough.
Creo que hemos tenido suficiente. ¡Suficiente de la Proposición Uno!I think we've had enough. Enough of Proposition One!
Fuera a las nueve y dentro a las cinco. Sigue estas líneas punteadas.Out by nine and in by five. Follow these dotted lines.
¡Así que detente, sacude y escucha cómo suena el disco!So stop and shake and listen to the record go!
¡Tenemos que saber hacia dónde va la historia!We gotta know where the story goes!
No he visto el espectáculo, no he descifrado el código.I haven't seen the show, haven't cracked the code
Por 28 días y noches, eso es bastante bueno. ¡Suficientemente bueno!For 28 days and nights that's pretty good. That's good enough!
¡POW! ¡Chequéalo!POW! Check it Out!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dirt Bike Annie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: