Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.440
Letra

1980

1980

Todos estos otros profetasAll these other prophets
Estos son los pocos elegidosThese are the chosen few
Estos son los jóvenes seleccionadosThese are the selected youth
Estos son los que brillan sobre tu meridianoThese are the ones that shine upon thine meridian
Con un nivel 4 de GondorWith a 4th level of Gondor
Soy un visionario metafísicoI am a metaphysical visionary
Dimensiones del tercer capítuloThird chapter dimensions
Castillo de corgiCastle of corgi
Veo oscuridadI see darkness
Entrelazar mi mente con tu calibre 9Intertwine my mind upon thy 9 caliber
Estamina de ruleta rusaRussian roulette stamina
Tylenol da vuelta a la pista rápida deTylenol flip the fast track of
La anomalía que es absurdaThe anomaly that's preposterous
ALTOSTOP
Mis palabras son mejores verbos hacia elMy words are better verbs towards the
ALTOSTOP

Cállate maldito, ¿qué te pasa?Shut the fuck up man, what's wrong with you?
Nada, ¿sabes? He estado bien. Dejé de fumar marihuana, ¿sabes?, he estado haciendo algo de yoga, un poco de pilates, simplemente conectándome más conmigo mismo, sabes, conectándome con la mente, el espíritu y el cuerpo...Nothing man, you know? I been doing good. Quit smoking weed, y'know, I've been doin some yoga, little pilates, just getting more in tune with myself, you know, getting in touch with mind, spirit, and body...

Suena como una nenita. Toma un poco de esto, y deja esa vieja mierda de Dirt Nasty sobre que te chupen la pija.You sound like a little bitch. Take a hit of this, and kick that old Dirt Nasty shit about gettin' yo dick sucked.

Tengo una cadena de oroI got a gold chain
Estoy en cocaínaI'm on cocaine
Soy como tu manI'm like yo mane
Entré, directo desde OaklandI rolled in, straight from Oakland
Sosteniendo mi pene como un trofeo del US OpenHolding my dick like a US Open Trophy
Saludo a lo hyphy, ustedes no me conocen - Dirt NastyWord up to hyphy, y'all don't know me - Dirt Nasty

Nalgas abiertas de par en parAsscheecks spread wide
Tanga, hacia un ladoG-string, to the side
1 trago, courvoisier1 drink, courvoisier
2 tragos, vodka puro2 drinks, vodka straight
3 tragos, estoy en el lavabo3 drink, I'm in the sink
Vomitando en mi nueva y elegante piel de visónThrowin up on my brand new mink
Abrigo, y estoy esnifando cocaínaCoat, and I'm doing coke
Ustedes no pueden sostener mi cuerda de burro (no)Y'all can't hold my donkey rope (nope)

Llama al papa, reza por míCall the pope, pray for me
Rolls Royce dorado con tu dama (ding)Gold Rolls Royce with ya lady (ding)
Sobreviví los 80, y la mierda estaba locaI lived through the 80s, and shit was crazy
Todos quieren saber mi nombre, traen el dolor y descorchan el champánEverybody wanna know my name, bring the pain and pop the champagne
Cada chica quiere sostener mi cadena cuando les destrozo el cerebro en el MustangEvery girl wanna hold my chain when I fuck their brains out on the Mustang

Tengo una cadena de oroI got a gold chain
Como si fuera 1980Like it was 1980
Estoy en cocaínaI'm on cocaine
Como si fuera 1980Like it was 1980
Soy como tu manI'm like yo mane
Como si fuera 1980Like it was 1980

Seguro que no parece así para mí, y dile a tu chica que deje de buscarmeIt sure don't seem that way to me, and tell your girl to stop page me

Entré, drogado como el infiernoI rolled in, stoned as hell
Líneas blancas, gacelas doradasWhite lines, gold gazelles
Hotel en SunsetHotel on Sunset
Las jóvenes se desvisten (apuesta)Young hos get undressed (you bet)
La pija de Dirt aún no ha terminadoDirt dick ain't done yet
Inserta el cargador y moja el armaInsert the clip and get the gun wet

Dicho y hecho, soy radical'Nuff said, I'm radical
La camiseta dice 'animal de fiesta' (rawr)T-shirt say 'party animal' (rawr)
No soy ningún aficionadoI ain't no amateur
Esto no es Manos a través de AméricaThis ain't no Hands Across America

Brillo como Morrisey con Hennesey en Nochebuena (no)I shine like Morrisey on Hennesey on x-mas eve (no)
Más bien como Morris Day con mucha alegría vistiéndose gay (ding)No more like Morris Day on hella yay dressing gay (ding)

Sobreviví los 80, y la mierda estaba locaI lived through the 80s, and shit was crazy
Todos quieren saber mi nombre, traen el dolor y descorchan el champánEverybody want to know my name, bring the pain and pop the champagne
Cada chica quiere sostener mi cadena cuando les destrozo el cerebro en el MustangEvery girl wanna hold my chain when I fuck their brains out on the Mustang

Tengo una cadena de oroI got a gold chain
Como si fuera 1980Like it was 1980
Estoy en cocaínaI'm on cocaine
Como si fuera 1980Like it was 1980
Soy como tu manI'm like yo mane
Como si fuera 1980Like it was 1980

Seguro que no parece así para mí, y dile a tu chica que deje de buscarme.It sure don't seem that way to me, and tell your girl to stop page me.

TengoI got
Como si fuera 1980Like it was 1980
Tengo una cadena de oroI got a gold chain
Como si fuera 1980Like it was 1980
Tengo una cadena de oroI got a gold chain
Como si fuera 1980Like it was 1980
Cadena de oroGold chain
Como si fuera 1980Like it was 1980


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dirt Nasty y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección