Traducción generada automáticamente

Too Cruel
Dirty Heads
Demasiado cruel
Too Cruel
Tengo una mente abierta, como un niño doradoI got an open mind, like a golden child
Tratas de ir por puntos, yo trato de ir por el estiloYou try to go for points, I try to go for style
Hago mi ciudad orgullosaI do my city proud
Trato de mantenerlo anchoI try to keep it wide
Ichiban, malvado, Okinawa fuerteIchiban, wicked one, Okinawa loud
Bebí Guinnesses y fui a cenar con mi némesisI drank Guinnesses and go to dinner with my nemesis
Tener un par de risas mientras traman cómo terminar estoHave a couple laughs while they plot how to finish this
Interesado en cómo subir a una lista de asistentesInterested on how to get up on a wizard list
Sin sentido, sientes que soy el Sensei, los prendicesSenseless, you sense I'm the Sensei you 'prentices
Yo soy la sal en el corteI'm the salt up in the cut
¿A quién intentas jugar sino a nosotros?Who you tryna play but us?
Como un DJ girando cosasLike a DJ turning stuff
¿A quién tratas de tonto?Who you tryna fool?
Todos sabemos que eso está desenchufadoWe all know that shit's unplugged
Somos tan cruelesWe're so cruel
Sí, cruelYeah, cruel
Sí, cruelYeah, cruel
Muy bienAlright
No, somos tan cruelesNo, we're so cruel
Sí, cruelYeah, cruel
Sí, cruelYeah, cruel
Muy bienAlright
No, somos tan cruelesNo, we're so cruel
Estoy aullando a la lunaI'm howling at the moon
Harry maldito HendersonHarry fucking Henderson
Atrápenme de humorCatch me in the mood
No soy muy guay para destrozar cosasI ain't too cool for wrecking shit
Los drogadictos sueltosStoners on the loose
Llama a esa porquería hippieCall that shit a hippy flip
Y nos estamos poniendo en marchaAnd we just getting going
Sí, esto es sólo mi kit de iniciaciónYeah this shit's just my starter kit
Estoy en una buena, muy buenaI'm on a good one, real fucking good one
Me siento nuevo, sí, estoy hablando de rehechoI'm feeling brand new, yeah I'm talking redone
Estoy hablando de mí, hablando del verdaderoI'm talking 'bout me, talking 'bout the real one
No estoy con Jenny tirando piedras al edificioI'm not with Jenny tossin' rocks at the building
Cómo se drogaban, toda esa porqueríaHow they stoned, all that shit
Así que vuela, llámame pilotoSo fly, call me pilot
MCs recibiendo un kit de turnoMCs getting turn a kit
La bolsa de cadáveres de la víctima del asesinatoBody bag that murder vic'
El baile de los siete es evidenteThe seven dance is evident
Estampida: un elefanteWe stampede: an elephant
Nos estrellamos en camas de matrimonioWe crash out on king beds
Ustedes zorras suaves como las mentas de almohadaY'all bitches soft like pillow mints
Somos tan cruelesWe're so cruel
Sí, cruelYeah, cruel
Sí, cruelYeah, cruel
Muy bienAlright
No, somos tan cruelesNo, we're so cruel
Sí, cruelYeah, cruel
Sí, cruelYeah, cruel
Muy bienAlright
No, somos tan cruelesNo, we're so cruel
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Oh, no, somos tan cruelesOh, no we're so cruel
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Oh, no, somos tan cruelesOh, no we're so cruel
Actúa tan puro, pero estás lejos de la granjaAct so pure, but you're far from farm breed
¿Crees que tu encanto podría desarmar a un ejército?Think your charm could disarm an army
Dijo que es difícil detenerme, estoy lejos de obviSaid it's hard to stop me, I'm far from obvi
Nosotros cuando un autobús aparca maldito hockeyUs when a bus parks fucking hockey
Su taza de café fueHer pot of coffee went
Y mi polla se volvió cojera como un Laffy TaffyAnd my dick went limp like some Laffy Taffy
Pero su cuerpo me detuvo, y estoy cansado de hablarBut her body stopped me, and I'm tired of talking
¿Quieres un acento? Aquí hay una boca llena de carne de galloYou want an accent? Here's a mouth full of cock meat
Dijo que querías llamar y crees que voy a dejarme caerSaid you wanna ring and you think that I'll drop me
Sólo por una vagina que saldrá de Box SpringJust for some pussy that'll bust outta Box Spring
Todas las veces que intentaste sacarme de encimaAll of the times that you tried to off me
Las mesas están giradas y ahora la música está fuera de ritmoThe tables are turned and now the music is offbeat
Me querías de vuelta, así que me estás besando suavementeYou wanted me back, so you're kissing me softly
Prefiero masturbarme en un calcetín con una chica sexyI'd rather jack off in a sock with some hottie
Ya lo he superado, somos como un walkity-talkieI'm over it now, we're like a walkity-talkie
Me voy ahora perra, trata de detenermeI'm leaving now bitch, try to stop me
Somos tan cruelesWe're so cruel
Sí, cruelYeah, cruel
Sí, cruelYeah, cruel
Muy bienAlright
No, somos tan cruelesNo, we're so cruel
Sí, cruelYeah, cruel
Sí, cruelYeah, cruel
Muy bienAlright
No, somos tan cruelesNo, we're so cruel
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Oh, no, somos tan cruelesOh, no we're so cruel
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Oh, no, somos tan cruelesOh, no we're so cruel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dirty Heads y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: