Traducción generada automáticamente

Tired Of England
Dirty Pretty Things
Cansado de Inglaterra
Tired Of England
¿Cómo pueden estar cansados de Inglaterra?How can they be tired of England?
Nunca conocerán la Inglaterra que nosotros conocemosThey'll never know the England that we know
Nunca sabrán a dónde van los soñadores, noNever know where the ones with the dreams go, no
Nunca notarán los cielos con sus ojos bajosNever notice the skies with their eyes down low
Nunca nos cansaremos de InglaterraWe'll never be tired of England
Unidos bajo la lluvia en las ciudadesUnited in rain in the cities
Para canalizar el dolor y la compasiónTo channel the pain and the pity's woe
Para llevarlos de vuelta al lugar de abajoTo carry them back to the place below
Con los azules, los grises, los verdes, los marrones,With the blues, the greys, the green, the brown,
A noches solitarias en el centroTo lonely nights uptown
No dejes que te deprimanDon't let them bring you down
Noches solitarias en el centroLonely nights uptown
No permitas que nos depriman, noDon't let them bring us down, no
¿Cómo pueden estar cansados de Londres?How can they be tired of London?
El sentido en el aire en un día cálidoThe sense in the air on a warm day
Generación de esperanza que ve días mejoresGeneration of hope that sees better days
Pero avanzando de la misma maneraBut moving along in the same old ways
Nunca nos cansaremos de LondresWe'll never be tired of London
Desde Clerkenwell hasta la ciudadFrom Clerkenwell into the city
El estado de los techos es una lástimaThe state of the roofs is a pity though
Generaciones apretadas con sus hijos a cuestasGenerations all cramped with their kids in tow
Con los azules, los grises, los verdes, los marrones,With the blues, the greys, the green, the brown,
A noches solitarias en el centroTo lonely nights uptown
No dejes que te deprimanDon't let them bring you down
Noches solitarias en el centroLonely nights uptown
No permitas que nos depriman, noDon't let them bring us down, no
Mientras la Reina de Inglaterra se sienta en su tronoWhile the Queen of England sits on her throne
Con cartones de bingo y huesos de polloOff bingo cards and chicken bones
No te emborraches hasta una muerte solitariaDon't drink yourself to a lonely death
En casinos con metanfetaminasIn casinos on crystal meth
No te emborraches hasta una muerte solitariaDon't drink yourself to a lonely death
En casinos con metanfetaminasIn casinos on crystal meth
Así que canta tu canción de Banbury CrossSo sing your song of Banbury Cross
No respires una palabra sobre tu pérdidaDon't breathe a word about your loss
No confíes en que el Viejo Nick caiga al amanecerDon't trust Old Nick to fall on dawn
Coches a media talla y pornografía de alta calidadHalf sized cars and top shelf porn
¿Cómo pueden estar cansados de Inglaterra?How can they be tired of England?
¿Cómo pueden estar cansados de Inglaterra?How can they be tired of England?
¿Cómo pueden estar cansados de Inglaterra?How can they be tired of England?
¿Cómo pueden estar cansados de Inglaterra?How can they be tired of England?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dirty Pretty Things y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: