Traducción generada automáticamente

Blood On My Shoes
Dirty Pretty Things
Sangre en mis zapatos
Blood On My Shoes
Te ves inteligente pero eso no es suficienteYou look smart but that's not enough
Necesitas un curso en actitudYou need a course in attitude
A nadie le importaNobody's fussed
Puedes pasar todos tus díasYou can spend all your days
Planeando qué comprarPlanning what to buy
Luego todas las señales giranThen the signs all spin around
Pagarás tus deudas a tiempoYou'll pay your debts in time
Quieres bailar bailar bailarYou wanna shake shake shake
Para encajar tantoTo fit in all that much
Parece haber agujeros en todoThere seem to be holes in everything
Estas frías manos tocanThese cold hands touch
Y tomaremos tomaremos tomaremosAnd we'll take take take
Y tragaremos todo el camino hacia abajoAnd swallow the whole way down
Podemos caer para siempreWe may fall forever
Pero no caeremosBut we won't fall down
Porque vamos lalalalalala whoaCause we go lalalalalala whoa
Lalalalalala whoaLalalalalala whoa
Y está encendidoAnd it's on
Hay sangre en mis zapatosThere's blood on my shoes
(Nadie sabe)(Nobody knows)
Por tu culpaBecause of you
(¿A dónde fuiste?)(Where did you go?)
¿A dónde fuiste?Where did you go?
(Nadie sabe)(Nobody knows)
¿A dónde fuiste?Where did you go?
Eres bonita, tan bonitaYou're pretty, so pretty
Mientras alguien te ameSo long as somebody loves you
Así que déjanos en pazSo leave us alone
Los ricos se hacen más ricos, pero aún lloranFor the rich get richer, but still they cry
Dicen que la ciudad está tras nosotrosThey say the city is after us
Pero no sabemos por quéBut we don't know why
Profunda es la deuda, la deuda que debesProfound is the debt, the debt you owe
La debes a la tristezaYou owe it to sorrow
Es tristeza lo que debesIt's sorrow you owe
Porque cuando la competencia es todo lo que has conocidoFor when one downmanship is all you've ever known
Buscas el clamor por el glamourYou go to clamor for the glamour
Nunca es tuyoIt's never your own
AdiósSo long
Hay sangre en mis zapatosThere's blood on my shoes
(Nadie sabe)(Nobody knows)
Por tu culpaBecause of you
(¿A dónde fuiste?)(Where did you go?)
¿A dónde fuiste?Where did you go?
(Nadie sabe)(Nobody knows)
¿A dónde fuiste?Where did you go?
Con nuestra visión nostálgica torcida somos inconscientesWith our cockeyed wistful vision we're oblivious
A través de todo el infierno que causamosThrough all the hell we raised
Quizás así debería quedarseMaybe that's how it should stay
Cuando no sentimos cambio o dolor o anhelo o lujuriaWhen we don't feel change or pain or ache or lust
Buscas el sedante pero nunca es suficienteYou go to reach for the sedative but it's never enough
Para un espíritu falso falso y una mascaradaFor a fake fake spirit and a masquerade
Tenemos tantos colores pero aún habitamos en la sombraWe have so many colors but still dwell in the shade
Juego al pugilista, al apático de tantas manerasI play the pugilist the apathist in so many ways
Siempre hay mañana o nuncaThere's always tomorrow or never
Por siempre y un díaForever and a day
AdiósSo long
Hay sangre en mis zapatosThere's blood on my shoes
(Nadie sabe)(Nobody knows)
Por tu culpaBecause of you
(¿A dónde fuiste?)(Where did you go?)
¿A dónde fuiste?Where did you go?
(Nadie sabe)(Nobody knows)
¿A dónde fuiste?Where did you go?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dirty Pretty Things y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: