Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 156
Letra

¿Y qué?

So What

Ahí vas jugando a ser Spenser,There you go playin' spenser,
Tienes que saber quién, cuándo y dónde.Gotta know who, when and where.
Nunca sabrás la verdad, ¿por qué te importa tanto?You'll never know for real, so why do you even care?
La gente habla y la gente se vaPeople talk and people walk away
De lo que dicen hoy.From what they say today.
Te diré lo que quieres escuchar,I'll tell you what you wanna hear,
Si quieres ser mi presa.If you wanna be my prey.

[*][*]
¡Oh... sí... nunca lo sabrás!Ooh... yeah... you'll never know.
¿Entonces por qué no te apartas de mi camino?So why don't you just get out of my way?

Ventrílocuo desafinado,Out-of-tune ventriloquist,
¿Por qué no te miras en el espejo?Why don't you look into your mirror?
Encontrarás tu muñeco en el espejo,You'll find your doll in the lookin' glass,
Mirón, el monitor.Peepin' tom, the monitor.
Lo suficientemente perezoso para dejar que el mundo gire en rumores,Lazy enough to let the world go around in hearsay
Vas a convertirte en un mináYou're gonna turn into a myna
Si no cambias tus formas.If you don't quit your ways.

[repetir *][repeat *]

¿Y qué, ¿y qué...?So what, so what...
¿Y qué, ¿y qué...?So what, so what...

Aquí hay una melodía que escribí para ti, así que esperoHere's a tune i wrote for you so hope
Que te guste cómo suena.You like the way it sounds
Lame... mi cosaLick... my thang
Chupa... mi cosaSuck... my thang
¿No quieres probar mi cosa... síWon't you try my thang... yeah
¿No quieres saborear mi cosa... síWon't you taste my thang... yeah
¿No quieres mover mi cosa... síWon't you move my thang... yeah
¿No quieres lamer mi cosaWon't you lick my thang
Hazme, nena!!Do me babe!!

Es casi imposibleIt's just about impossible to
Medirme con tu vara.Measure me with your stick.
Nunca sabrás la verdad, así queYou'll never know for real so
¿Por qué tienes la cabeza tan dura?Why's your head so thick?
Puedes intentar tus trucos de coqueteo,You can try your flirtin' tricks,
Nunca me derribarás.You'll never shoot me down.
¿No puedes darte cuenta después de todo este tiempoCan't you tell after all this time
Que eres el tema de conversación en la ciudad?You're the talk of the town?

[repetir *][repeat *]

¿Y qué, ¿y qué...?So what, so what...
¿Y qué, ¿y qué...?So what, so what...
Escucho voces hablandoI hear voices talkin'
sobre mí en todas partes,'bout me everywhere,
Todos los días.Everyday.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dirty Trashroad y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección