Traducción generada automáticamente
Side by Side
Dirty Trashroad
Juntos de la Mano
Side by Side
¿Por qué no me llamaste, bebé,Why didn't you call on me, baby,
Cuando el tiempo se detuvo en ti?When time stopped on you?
Juntos hasta el fin de los tiempos,Tight together till the end of time,
Supongo que fui el únicoGuess i was the only one
Dejado solo en la selva. Me siento tan solo.Left all alone in the wilderness. i feel so alone.
Oh... nunca digas adiós, no te ataré.Oh... don't ever say goodbye, won't tie you down.
No voy a mirar atrás nunca más, no voy a mirar atrás nunca más.Ain't turnin' back no more, ain't turnin' back no more.
Hombre enojado, tímido y serioMan in rage, shy and serious
Tratando de actuar como un solitario.Tryin' to act like a lone ranger.
Herido tan mal, cruzó la línea.Hurt so bad, he crossed the borderline.
¿Qué pasa por su mente, nada en su camino,What's on his mind, nothing in his way,
Ya está fuera de peligro ahora.He's out of danger now.
Se siente tan pequeño, se siente tan impotente, no puede brillar.Feels so small, he feels so helpless, he can't shine.
[*][*]
Juntos de la mano, bebéSide by side baby
Un dulce sueño, todos lo tenemos (me encanta)One sweet dream, we all got it (i love it)
Juntos de la mano, bebéSide by side baby
Como quieras, grita.Any way you want it, scream.
Juntos de la mano, bebéSide by side baby
Solo un dulce sueño, bebé. (es tan fácil, chica)Just a sweet dream, baby. (it's so easy, girl)
Juntos de la mano, bebéSide by side baby
Sha-na-na-na-na, tan dulce.Sha-na-na-na-na, so sweet.
Las montañas rocosas, me enseñaronRocky mountains, they taught me
Sobre el camino sinuoso del atardecer.'bout the sunset windin' road.
Un largo camino por delante ahora, sobre el espejismo.One long road ahead now, over the mirage.
¿No es suficiente para satisfacerte,Ain't that enough to satisfy you,
No necesitas llevar esa cargaDon't need to carry that load
Vive tu propia, propia historia, debes llevar tu propia,Live your own, own story, gotta wear your own,
Propia insignia.Own badge.
[repetir *][repeat *]
Debes escribir tu propio sueño, nadie lo hará por ti,Gotta write your own dream, no one's gonna do it,
Solo debes hacerlo.You just gotta do it.
Correcto o incorrecto, negro azabache o blanco,Right or wrong, jet black or white,
Eres libre de elegir.You're free to choose.
Tu elección de cielo o infierno. Adelante.Your choice of heaven or hell. go ahead.
Debes estar listo para bajar, bajar, bajar...You gotta be ready to go down, down, down...
'Oye bebé, es ahora o nunca... así que tómalo o déjalo, cielo o infierno.''hey baby, it's now or never... so take it or leave it, heaven or hell.'
Lucha contra el viento en contra, la vacilación.Fight the headwind, hesitation.
Voy a luchar con mi puño.Gonna fight it with my fist.
Voy a ganar, voy a ganarlo por mi cuenta.Gonna win, gonna win it on my own.
Cambia el mundo, puedes hacerlo,Change the world, you can do it,
Solo mantenlo en tu lista.Just keep it on your list.
Estaré aquí, estaré aquí para ti hasta que estés listo para ir.I'll be here, i'll be here for you 'til you're ready to go.
[repetir * 2x][repeat * 2x]
Debes estar listo, debes estar listoGotta be ready, you gotta be ready
¡Debes ir!You got to go!
Deja tus sueños pasados atrás.Leave your past dreams behind.
La madre tierra te guiará.Mother earth'll see you through.
Aunque estemos lejos, nuestro momento llegará,Though we're far apart, our time will come,
Nuestro momento llegará de nuevo.Our time'll come again.
Siempre me encontrarás aquí.You'll always find me here.
Siempre me encontrarás aquí.You'll always find me here.
Siempre estoy aquí para ti.I'm always here for you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dirty Trashroad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: