Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33

Ghost in the Mirror

Disaster Cities

Letra

Fantasma en el Espejo

Ghost in the Mirror

Intentas llegar tan alto como puedasYou try to get as high as you can
Buscando una forma de reiniciarteSearching a way to reboot yourself
Arrancas la piel de tu rostroYou rip the skin off your face
Rompes todos tus huesos, y te preguntasYou break all of your bones, and you wonder
¿Es esto todo lo que hay? Debe haber algo más allá de nuestra vanidadIs this all there is? There must be something beyond our vanity
¿O Dios es solo un maldito niño malvado?Or is God just a fucking mean kid?

A kilómetros de distancia de mi cuerpoMiles away from my body
Mi mente navega en este solitario mar de confusiónMy mind is sailing in this lonesome sea of confusion
Años atrás de mi propia realidadYears behind my own reality
Sigo fallando en esquivar todos los escombros de la memoriaI keep on failing to dodge from all the memory debris

¿Quién es el fantasma en el espejo?Who's the ghost in the mirror?
¿Quién es la mano que tira de mis cuerdas?Who's the hand pulling up my strings?
Ni siquiera puedo reconocerI can't even recognize
Al hombre muerto atrapado dentro de mis ojosThe dead man trapped inside my eyes

Echa un maldito vistazo al mundoTake a goddamn look at the world
Y dime que no se supone que nos emborrachemos, hombreAnd tell me we're not supposed to get wasted man

¿Cuánto tiempo puede un hombre estar de rodillasHow long can a man stand over his knees
Antes de que a ese hombre no le queden piernas para sostenerse?Before this man has no legs left to stand?
Jaulas más grandes y cadenas más largasBigger cages and longer chains
Nos enamoramos de una mentira y quedamos atrapados en un comaWe fell in love with a lie and got stuck in a coma

¿Quién es el fantasma en el espejo?Who's the ghost in the mirror?
¿Quién es la mano que tira de mis cuerdas?Who's the hand pulling up my strings?
Ni siquiera puedo reconocerI can't even recognize
Al hombre muerto atrapado dentro de mis ojosThe dead man trapped inside my eyes

Me gustaría agarrar la reflexión por el cuelloI'd like grab the reflection by the neck
Y arrancarle los ojos con mis propias manosAnd tear it's eyes out with my bare hands
Así tal vez pueda tener una vista clara de este campo minadoSo maybe then I can get a clear view of this minefield
Quiero el poder y control de mi vida de vueltaI want the power and control of my life back
Quiero verlos ahogándose en sus propias promesasI wanna see them drowning in their own promises
Quiero reunir a todos mis amigos, a todos mis hermanos y hermanasI wanna gather all my friends, all my brothers and sisters
Para volar como una mariposa, trabajar, organizarse, colaborar y picar como una abejaTo fly like a butterfly, to work, organize, collaborate, and sting like a bee

Rompe las cadenas, abre tus ojosBreak the chains, opens your eyes
Quema la jaula, abre tus ojosBurn the cage down, open your eyes

Escrita por: Daniel de Araújo Brito / Julio Miotto / Matheus Andrighi / Rafael Panegalli. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disaster Cities y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección