Traducción generada automáticamente
Get Hype
Discrepancies
Ponte en onda
Get Hype
Ponte en ondaGet hype
Haz ruidoGet loud
Manos en el aireHands in the air
Hazles saberLet them know
Que se está armandoIt's going down
Ponte enérgicoGet pumped
RelájateGet loose
Pero agárrate fuerte porque vamos a arrancar el techoBut hold on tight cause we're tearing off the roof
Ey, tengo algo que confesar, hoy no ha sido el mejor díaYo, I got something to confess, today hasn't been the best
Me he sentido algo estresadoI been feeling kinda stressed
Siento que este mundo me está poniendo a prueba, estresándome por necesidadesMan I feel this world is testing me, stressing over necessities
La depresión me está afectando pero te juroDepression is effecting me but I swear
Tengo la receta, solo déjame guardar un pedazoI got the recipe just let me Keep a piece
Y te daré todo lo demás de míAnd I'll give you all the rest of me
No me cuestionesDon't question me
No me mandes mensajesDon't message me
Solo déjame guardar lo que queda de míJust let me keep what's left of me
Estas llamas internas se encienden con rabiaThese inner flames get ignited with rage
Secuestramos nuestro mal día y lo sacamos al escenarioWe kidnap our bad day And take it out on the stage
No queremos un rescate, solo queremos tocarWe don't want a ransom, we just wanna jam
Algunos hacen bailar a las mujeres, algunosSome make the Women dance some
Chicos, levanten las manosFellas put ya hands up
Ponte en ondaGet hype
Haz ruidoGet loud
Manos en el aireHands in the air
Hazles saberLet them know
Que se está armandoIt's going down
Ponte enérgicoGet pumped
RelájateGet loose
Pero agárrate fuerte porque vamos a arrancar el techoBut hold on tight cause we're tearing off the roof
Sí, a veces es impactante porque parezcoYeah, it get shocking at times cause I seem
Transformarme lanzando rimas óptimasTo transform kicking Optimus rhymes
Y la trama se inclina en el momentoAnd the plot gets inclined at the drop
De un centavo, no puedo parar, rebobinar o intentar definirOf a dime Can't stop rewind or try to define
Mi mente retorcida está entrelazada con adrenalinaMy twisted mint it's intertwined with adrenalin
Lanzando frases venenosasKicking venomous sentenaces
Para saquear toda tu inocenciaTo pillage all your innocence
La gracia del escenario solo para que sepasThe grace the stage just to let you know
Estamos aquí y rapeamos tan bienWe in this bitch and rap so damn good
Que pensarías que lo inventé, la música necesitaba un cambioYou would think that I invented it the music needed change
Ganamos toda su confianza así que lo tiramosWe gained all it's trust so we threw it
En el maletero y nos lo llevamosIn the trunk and we're taking it with us
No queremos un rescate, solo queremos tocarWe don't want a ransom, we just wanna jam
Algunos hacen bailar a las mujeres, algunosSome make the Women dance some
Chicos, levanten las manosFellas put ya hands up
Ponte en ondaGet hype
Haz ruidoGet loud
Manos en el aireHands in the air
Hazles saberLet them know
Que se está armandoIt's going down
Ponte enérgicoGet pumped
RelájateGet loose
Pero agárrate fuerte porque vamos a arrancar el techoBut hold on tight cause we're tearing off the roof
Esto es para aquellos que tienen problemas para entenderloThis is for those having trouble understanding it
Esto aquí es solo un poco de manejo de la iraThis right here is just a little anger managment
Si estás enojado, entonces te estoy hablando a tiIf you're mad then I'm talking to you
Esto es lo que necesito que hagasThis right here is what I need you to do
Reúne toda la ira dentro y déjala salirGather all the anger inside and let it out
Sabes que no hay dónde esconderseYou know there ain't nowhere to hide
Sabes que solo estoy diciendo hechosYou know I'm spittin nothing but facts
Sé que sientes que tienes el mundo sobre tus hombrosI know you feel you've go The world on your back
Así que reúne toda la ira dentro y déjala salirSo gahter all the anger inside and let it out
Sabes que no hay dónde esconderseYou know there ain't nowhere to hide
Sabes que solo estoy diciendo hechosYou know I'm spittin nothing but facts
Sé que sientes que tienes el mundo sobre tus hombrosI know you feel you've go The world on your back
Ponte en ondaGet hype
Haz ruidoGet loud
Manos en el aireHands in the air
Hazles saberLet them know
Que se está armandoIt's going down
Ponte enérgicoGet pumped
RelájateGet loose
Pero agárrate fuerte porque vamos a arrancar el techoBut hold on tight cause we're tearing off the roof



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Discrepancies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: