Traducción generada automáticamente
The Mother's Hand, Sixteen
Disfiguring The Goddess
La Mano de la Madre, Dieciséis
The Mother's Hand, Sixteen
Antes de que la luz se dirija hacia abajo, el último fuego sumergido en la tierraBefore the light heads down the last fire submersed into the ground
Los centinelas están durmiendoSentinels are sleeping
Escapamos a tierras inferiores, donde todo es ciego y el anciano nunca creceWe escape into lands below, where all is blind and the old man never grows
El sonido trabaja en la visión creando color y neblinaSound work in vision creating color and mist
Perros se arrastran desde la arena, sin ojos y podridosHounds crawl up from the sand, eyeless and rotten
Mascotas para guiarloPets to guide him
Masas crecientes de insectos brotan de los poros de la corduraGrowing masses of insects spew from the pores of sanity
La luz del atardecer desciendeThe sunset light goes down
El último fuego sumergido en la tierraThe last fire submersed into the ground
Los centinelas están durmiendo. Descansa tranquilo, eternamenteSentinels are sleeping. Rest easy, eternally



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disfiguring The Goddess y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: