Traducción generada automáticamente

13th and Euclid
The Dismemberment Plan
13th and Euclid
13th and Euclid
Nadie quiere salir lastimadoNo one wants to get hurt
De ninguna manera, amigoNo way, man
Y él nunca quiere quedarse demasiado calvoAnd he never wants to be still too bald
No me gusta, así que me callaré, cállate, cállate la bocaI don't like it, so I'll shut up shut, shut the fuck up
No, no, no, noNo no, no no, no no no
La gente observaPeople watch
Y si algo pueden hacer para ayudarPnd if anything then they could help
No habría forma de volver a casaThere'd be no way home
Así que cállate, cállate, cállate la bocaSo shut up shut, shut the fuck up
No, no, no, noNo no, no no, no no
No, no, no, noNo no, no no no
Y el gancho de ropa está entre nosotrosAnd the coat hanger's between us
Como el verdugoLike the hangman
Y siento que mi número está marcadoAnd I feel like my number's up
Sí, siento que mi número está marcadoYes I feel like my number's up
Y estoy buscando mi billeteraAnd I'm looking for my wallet
Está en la parte trasera de mi bolsilloIt's in the back of my pocket
Y empiezo a sentirAnd I'm starting to feel like
Que podría ser una celebridadI might be some celebrity
Y empiezo a sentirAnd I'm starting to feel
Que podría estar en la televisiónLike I might be on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisión, creo que estoy en la televisiónI think I'm on TV, I think I'm on TV
Creo que estoy en la televisiónI think that I'm on TV
Nadie quiere salir lastimadoNo one wants to get hurt
De ninguna manera, amigoNo way, man
Y no vas a conseguir nadaAnd you're not getting any
Si vienes aquíIf you come on down
Estaré esperando aquíI'll be waiting here
Oh cállate, cállateOh shut up, shut up
Cállate la bocaShut the fuck up
No, no, no, noNo no, no no, no no
No, no, no, noNo no, no no no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Dismemberment Plan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: