Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.130

O Corcunda de Notre Dame - Hellfire

Disney

Letra

El jorobado de Notre-Dame - Hellfire

O Corcunda de Notre Dame - Hellfire

[Frollo & (Sacerdotes)]
[Frollo & (Priests)]

Beata María
Beata Maria

Sabes que soy un hombre justo
You know I am a righteous man

De mi virtud estoy justamente orgulloso (et tibit Pater)
Of my virtue I am justly proud (et tibit Pater)

Beata María
Beata Maria

Sabes que soy mucho más puro que
You know I'm so much purer than

La multitud común, vulgar, débil y licenciosa (quia peccavi nimis)
The common, vulgar, weak, licentious crowd (quia peccavi nimis)

Entonces dime, María
Then tell me, Maria

por que la veo bailando ahi
Why I see her dancing there

¿Por qué sus ojos ardientes todavía queman mi alma?
Why her smold'ring eyes still scorch my soul (cogitatione)

La siento, la veo
I feel her, I see her

El sol atrapado en su cabello negro
The Sun caught in her raven hair

Está ardiendo en mí fuera de todo control (verbo o et opere)
Is blazing in me out of all control (verb o et opere)

Como el fuego
Like fire

fuego infernal
Hellfire

Este fuego en mi piel
This fire in my skin

esta quema
This burning

Deseo
Desire

Me está convirtiendo en pecado
Is turning me to sin

No es mi culpa (mea culpa)
It's not my fault (mea culpa)

Yo no tengo la culpa (mea culpa)
I'm not to blame (mea culpa)

es la gitana
It is the gypsy girl

La bruja que envió esta llama (mea maxima culpa)
The witch who sent this flame (mea maxima culpa)

No es mi culpa (mea culpa)
It's not my fault (mea culpa)

Si en el plan de Dios (mea culpa)
If in God's plan (mea culpa)

Hizo al diablo mucho más fuerte que un hombre
He made the devil so much stronger than a man

Protégeme, María
Protect me, Maria

No dejes que esta sirena lance su hechizo
Don't let this siren cast her spell

No dejes que su fuego abrase mi carne y hueso
Don't let her fire sear my flesh and bone

Destruye a Esmeralda
Destroy Esmeralda

Y déjala probar los fuegos del infierno
And let her taste the fires of hell

O que sea mía y solo mía
Or else let her be mine and mine alone

(Guardia: Ministro Frollo, el gitano se ha escapado
(Guard: Minister Frollo, the gypsy has escaped

Frollo: ¿Qué?
Frollo: What?

Guardia: ¡No está en la Catedral, se ha ido!
Guard: She's nowhere in the Cathedral, she's gone!

Frollo: Pero como -? No importa. ¡Fuera, idiota!
Frollo: But how -? Never mind. Get out, you idiot!

¡La encontraré, la encontraré aunque tenga que quemar todo París!)
I'll find her, I'll find her if I have to burn down all of Paris!)

fuego infernal
Hellfire

Fuego oscuro
Dark fire

Ahora gitana, es tu turno
Now gypsy, it's your turn

eligeme a mi o
Choose me or

tu pira
Your pyre

Sé mío o te quemarás
Be mine or you will burn

(Kyrie Eleison)
(Kyrie Eleison)

Dios tenga piedad de ella
God have mercy on her

(Kyrie Eleison)
(Kyrie Eleison)

Dios ten piedad de mi
God have mercy on me

(Kyrie Eleison)
(Kyrie Eleison)

Pero ella será mía
But she will be mine

¡O se quemará!
Or she will burn!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disney e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção