Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 48.159

A Bela e a Fera - Bela

Disney

Letra

Significado

Beauty and the Beast - Belle

A Bela e a Fera - Bela

[Belle][Bela]
Everything's the same in my little townTudo é igual nessa minha aldeia
Always in this same peaceSempre está nessa mesma paz
In the morning everyone gets upDe manhã todos se levantam
Ready to sayProntos pra dizer

[Town][Vila]
Hello, hello, hello, hello, hello!Bonjour, bonjour, bonjour, bonjour, bonjour!

[Belle][Bela]
Here comes the baker with his baked goodsVem o padeiro com seus assados
With bread and cakes to shareCom pães e bolos pra ofertar
Every day is like thisTodo dia é assim
Since the day I cameDesde o dia em que eu vim
To this little country townPra essa aldeia do interior

[Baker][Padeiro]
Good morning, Belle!Bom dia, Bela!

[Belle][Bela]
Good morning, Monsieur Jean!Bom dia, Monsieur Jean!

[Belle][Bela]
Did you lose something?Perdeu alguma coisa?

[Baker][Padeiro]
That's what I was wonderingÉ o que eu me perguntava
The problem is I can't rememberO problema é que eu não me lembro
Where are you headed?Aonde está indo?

[Belle][Bela]
Returning a book to Père AlbertoDevolver um livro para o Père Alberto
It's about a bean stalkÉ sobre um pé de feijão
A giant andUm ogro e

[Baker][Padeiro]
How lovely!Que beleza!
Maria, the baguettes, hurry up!Maria, as baguetes, depressa!

[Town][Vila]
We have a strange girl hereTemos aqui uma garota estranha
So distracted, there she goesTão distraída, lá vai ela
She doesn't fit in with the crowdNão se dá com o pessoal
Thinks she's specialPensa que é especial
Our Belle is quite funnyChega a ser muito engraçada a nossa Bela

[Man 1][Homem 1]
Hello!Bonjour!

[Woman 1][Mulher 1]
Good morningBom dia

[Man 1][Homem 1]
How's everyone doing?Como vão todos?

[Woman 2][Mulher 2]
Hello!Bonjour!

[Man 2][Homem 2]
Good morning, your wife Flora!Bom dia, sua esposa Flor!

[Woman 3][Mulher 3]
I want six eggsEu quero seis ovos

[Man 3][Homem 3]
They're too expensiveSão muito caros

[Belle][Bela]
I want more than this country lifeEu quero mais que a vida do interior

[Bookseller][Livreiro]
Ah, Belle!Ah, Bela!

[Belle][Bela]
Good morning!Bom dia!
I came to return the book I borrowedVim devolver o livro que levei

[Bookseller][Livreiro]
Did you finish it?Já terminou?

[Belle][Bela]
Oh, I couldn't stop readingAh, não parei de ler
Is there anything new?Tem alguma novidade?

[Bookseller][Livreiro]
Hehe, not since yesterdayHehe, não desde ontem

[Belle][Bela]
Oh, that's fine, I'll takeAh, está bem, eu vou levar
This oneEste aqui

[Bookseller][Livreiro]
This one?Este aqui?
But you've read it twice already!Mas já leu duas vezes!

[Belle][Bela]
It's my favoriteÉ o meu predileto
Distant places, sword fightsLugares distantes, duelos de espadas
Spells, a prince in disguiseFeitiços, um príncipe disfarçado

[Bookseller][Livreiro]
Since you love it so much, it's yoursJá que gosta dele demais, é seu

[Belle][Bela]
But sir!Mas senhor!

[Bookseller][Livreiro]
I insistEu insisto

[Belle][Bela]
Oh, thank you!Ah, obrigada!
I really appreciate itEu agradeço muito

[Town][Vila]
This girl is so weirdEssa garota é muito esquisita
What could be wrong with her?O que será que há com ela?
Dreamy creatureSonhadora criatura
Has a reading obsessionTem mania de leitura
She's a mystery to us, our BelleÉ um enigma para nós a nossa Bela

[Belle][Bela]
Oh, what a beautiful pictureOh, mas que lindo quadro
When they meet in the gardenQuando eles se encontram no jardim
It's the enchanted princeÉ o príncipe encantado
And she only finds out who he isE ela só descobre quem ele é
Almost at the endQuase no fim

[Woman 1][Mulher 1]
Her name means beautyO nome dela quer dizer beleza
There's no better name for herNão há melhor nome pra ela

[Man 1][Homem 1]
But behind that facadeMas por trás dessa fachada
She's very closed offEla é muito fechada
She acts all smartEla é metida a inteligente

[Town][Vila]
She doesn't look like usNão se parece com a gente
If there's a different girl, it's BelleSe há uma moça diferente é Bela

[Lefou][Lefou]
Wow! You never miss a shot, GastonPuxa! Você não perde um tiro, Gastão
You're the greatest hunter in the world!Você é o maior caçador do mundo!

[Gaston][Gaston]
I knowEu sei

[Lefou][Lefou]
Not even a beast stands a chanceNem uma fera tem a menor chance
With you, and neither does a girlCom você, e nem uma garota também

[Gaston][Gaston]
You're right, LefouTem razão, Lefou
And I can only look at that one over thereE eu só consigo olhar para aquela ali

[Lefou][Lefou]
The inventor's daughter?A-a filha do inventor?

[Gaston][Gaston]
That's herÉ ela sim
And she's the one I want to tie the knot withE é com ela que eu quero me amarrar

[Lefou][Lefou]
Yeah, but sheÉ, mas ela

[Gaston][Gaston]
Is the prettiest in townÉ a mais bonita da cidade

[Lefou][Lefou]
Yeah, I know, butÉ, eu sei, mas

[Gaston][Gaston]
She's the best!Ela é a melhor!
And don't I deserve the best?E eu não mereço a melhor?

[Lefou][Lefou]
Of course, you deserve itOra, é claro, você merece

[Gaston][Gaston]
From the moment I saw herDesde o momento em que eu a vi
I said: There's no one like herEu disse: Não há ninguém igual a ela
I saw right away that she hadEu vi logo que ela tinha
Beauty just like mineA beleza igual a minha
And that's why I want to marry herE é por isso que eu quero casar com ela

[Girls][Garotas]
Here comes Gaston!Lá vai, Gaston!
Always dreaming, Monsieur Gaston, he's a hunkVive sonhando, Monsieur Gaston, é bonitão
When he walks by, I’m breathlessQuando ele passa eu fico arfando
He's strong, he's tough, he's a bachelorÉ forte, é bruto, é um solteirão

[Man 1][Homem 1]
Hello!Bonjour!

[Gaston][Gaston]
Excuse me!Pardon!

[Man 2][Homem 2]
Good morning!Bom dia!

[Man 3][Homem 3]
Of course!Mais oui!

[Woman][Mulher]
But is that bacon?Mas isso é bacon?

[Woman 1][Mulher 1]
What beautiful grapes!Que belas uvas!

[Man 4][Homem 4]
More cheeseMais queijo

[Woman 2][Mulher 2]
Ten meters!Dez metros!

[Man 4][Homem 4]
One kilo!Um quilo!

[Gaston][Gaston]
Excuse me!Pardon!

[Cheese Seller][Vendedor de queijo]
I’ll grab the knifeEu pego a faca

[Gaston][Gaston]
I want to get through!!Quero passar!!

[Woman 1][Mulher 1]
The breadO pão

[Man 5][Homem 5]
The fishO peixe

[Woman 1][Mulher 1]
It's uglyEstá feio

[Man 5][Homem 5]
It already stinks!Já fede!

[Baker][Padeiro]
You're mistaken!Estão enganados!

[Belle][Bela]
Life here will never changeA vida aqui nunca vai mudar

[Gaston][Gaston]
I want to take Belle to the altarEu quero levar Bela para o altar

[Town][Vila]
We've never seen such a strange girlNós nunca vimos moça tão estranha
This maiden is specialÉ especial essa donzela
She doesn't even seem from hereNem parece que é daqui
Because she doesn't fit in herePois não se adapta aqui
Everyone thinks she's the daughterTodo mundo acha que ela é filha
Of a weirdoDe um matusquela
But everyone says she is BelleMas todo mundo diz que ela é Bela
Hello, hello, hello, hello, hello, hello!Bonjour, bonjour, bonjour, bonjour, bonjour, bonjour!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disney y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección