Traducción generada automáticamente

Mulan - a Girl Worth Fighting For
Disney
Mulan, una chica por la que vale la pena luchar
Mulan - a Girl Worth Fighting For
Durante mucho tiempo hemos estado marchando a la batallaFor a long time we've been marching off to battle
En nuestra manada de la tanda nos sentimos como ganadoIn our thund'ring herd we feel a lot like cattle
Como los golpes que golpean nuestros pies doloridos no son fáciles de ignorarLike the pounding beat our aching feet aren't easy to ignore
Oye, piensa en una chica por la que vale la pena lucharHey, think of instead a girl worth fighting for
¿Eh?Huh?
Eso es lo que dijeThat's what I said:
Una chica por la que vale la pena lucharA girl worth fighting for
La quiero más pálida que la luna con ojos que brillan como estrellasI want her paler than the moon with eyes that shine like stars
Mi chica se maravillará de mi fuerza, adorará mis cicatrices de batallaMy girl will marvel at my strength, adore my battle scars
No me importa menos lo que se ponga o cómo luceI couldn't care less what she'll wear or what she looks like
Todo depende de cómo se cocina: carne de res, cerdo, polloIt all depends on what she cooks like: Beef, pork, chicken...
MmmMmmh
Apuesto a que las chicas locales pensaron que eras un encantoBet the local girls thought you were quite the charmer
Y apuesto a que las damas aman a un hombre con armaduraAnd I'll bet the ladies love a man in armor
Puedes adivinar lo que más nos hemos perdidoYou can guess what we have missed the most
Desde que fuimos a la guerraSince we went off to war
¿Qué es lo que queremos?What do we want?
Una chica por la que vale la pena lucharA girl worth fighting for
Mi chica pensará que no tengo defectosMy girl will think I have no faults
Que soy un gran hallazgoThat I'm a major find
¿Qué tal una chica que tiene cerebro?How 'bout a girl who's got a brain
¿Quién siempre dice lo que piensa?Who always speaks her mind?
No, noNah
Mi forma varonil y su giro de frase seguramente la emocionaránMy manly ways and turn of phrase are sure to thrill her
Cree que es un asesino de damasHe thinks he's such a lady-killer
Tengo una chica en casa que no se parece a ninguna otraI've a girl back home who's unlike any other
Sí, la única chica que lo amaría es su madreYeah, the only girl who'd love him is his mother
Pero cuando regresemos a casa en victoria, se alinearán en la puertaBut when we come home in victory they'll line up at the door
¿Qué es lo que queremos?What do we want?
Una chica por la que vale la pena lucharA girl worth fighting for
Ojalá hubiera tenidoWish that I had
Una chica por la que vale la pena lucharA girl worth fighting for
Una chica que vale la pena lucharA girl worth fighting



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: