Traducción automática

Mary Poppins - Jolly Holiday
Disney
Mary Poppins - Une Joyeuse Fête
Mary Poppins - Jolly Holiday
N'est-ce pas une journée magnifique ?Ain't it a glorious day?
Comme un matin de maiRight as a mornin' in May
J'ai l'impression de pouvoir volerI feel like I could fly
As-tu déjà vu'Ave you ever seen
L'herbe si verte ?The grass so green?
Ou un ciel si bleu ?Or a bluer sky?
Oh, c'est une joyeuse fêteOh, it's a jolly holiday
Avec MaryWith Mary
Mary allège ton cœurMary makes your 'eart so light
Quand le jour est grisWhen the day is gray
Et ordinaireAnd ordinary
Mary fait briller le soleil !Mary makes the sun shine bright!
Oh, le bonheur fleuritOh 'appiness is bloomin'
Tout autour d'elleAll around 'er
Les jonquilles sourientThe daffoldils are smilin'
À la colombeAt the dove
Quand Mary prend ta mainWhen Mary 'olds your 'and
Tu te sens si bienYou feel so grand
Ton cœur commence à battreYour 'eart starts beatin'
Comme une grande fanfareLike a big brass band
Oh, c'est une joyeuse fête avec MaryOh, it's a jolly holiday with Mary
Pas étonnant qu'on aime Mary !No wonder that it's Mary that we love!
Alors, ce qui serait bienNow then what'd be nice
C'est de commencer par de la glace à la framboiseWe'll start with raspberry ice
Et ensuite quelques gâteaux et du théAnd then some cakes and tea
Commandez ce que vous voulezOrder what you will
Il n'y aura pas de factureThere'll be no bill
C'est offert !It's complimentary
Oh, c'est une joyeuse fêteOh, it's a jolly holiday
Avec toi, BertWith you, Bert
Des gentlemen comme toi, il y en a peuGentlemen like you are few
Bien que tu sois juste un diamantThough your just a diamond
Dans la rough, BertIn the rough, Bert
Sous ta peau, le sang est bleu !Underneath your blood is blue!
Tu ne penserais jamais à profiterYou'd never think of pressing
De ta positionYour advantage
Car la patience est la marqueFor bearance is the hallmark
De ta foiOf your creed
Une dame n'a pas à craindreA lady needn't fear
Quand tu es làWhen you are near
Ta douce gentillesse est claire comme de l'eau !Your sweet gentility is crystal clear!
Oh, c'est une joyeuse fête avec toi, BertOh, it's a jolly holiday with you, Bert
Une joyeuse, joyeuse fête avec toi !A jolly, jolly holiday with you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: