Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 177.765

Encanto - Família Madrigal

Disney

Letra

Significado

Enchantment - Madrigal Family

Encanto - Família Madrigal

Drawers!Gavetas!
Floor!Piso!
Doors!Portas!
Now!Agora!

In our home, everyone shinesNo nosso lar, todo mundo é brilhante
And in this rhythm, music fills the airE nesse ritmo, a música preenche o ar
In this family, magic is constantNessa família, magia é constante
And each star has its own way to shineE cada estrela tem seu jeito de brilhar

Whoa! Let it be clear: Abuela rules hereWhoa! Que fique claro: Abuela manda aqui
Whoa! She's the one who helped buildWhoa! Foi ela que ajudou a construir
Whoa! And our gifts keep emergingWhoa! E os nossos dons não param de surgir
If you're interested, just stop and listen, good!Se interessar, é só parar e ouvir, bom!

Welcome to the Madrigal familyBem-vindo à família Madrigal
I came to talk about the Madrigals (here we go)Eu vim pra falar dos Madrigal (lá vamos nós)
Here life is fantastic and magicalAqui a vida é fantástica e mágica
I'm also one of the MadrigalsTambém sou mais um dos Madrigal

Oh, my goodness, it's them!Ai, caramba, são eles!
What are the gifts?Quais são os dons?
I don't remember all the giftsEu não me lembro de todos os dons

Soon, soon I'll tell, relaxJá, já eu conto, relaxem

It's physically impossible to relaxÉ fisicamente impossível relaxar
Tell everything, what are your powers?Conta tudo, quais são seus poderes?

And that's why coffee is for adults, boyE é por isso que café é coisa de adulto, menino

My aunt Pepa, her mood affects timeMinha tia Pepa, seu humor afeta o tempo
If she's sad, the whole weather will changeSe fica triste, todo o clima vai mudar
My uncle BrunoMeu tio Bruno
(We don't talk about Bruno)(Não falamos do Bruno)
One day he saw the futureUm dia viu o futuro
And went to never returnE foi pra não voltar

Whoa! My mother is Julieta, and look thereWhoa! Minha mãe é a Julieta, e olhe lá
Whoa! Her treats can heal youWhoa! Os seus quitutes podem te curar
Whoa! Just eat and you'll feel betterWhoa! É só comer que já vai melhorar
It's hard to get used to (mom)É complicado pra se acostumar (mãe)

Welcome to the Madrigal familyBem-vindo à família Madrigal
The great Madrigal family (we're passing by)A grande família Madrigal (tamo passando)
I know it seems fantastic and magicalSei que parece até fantástico e mágico
But I come from the Madrigal familyMas eu vim da família Madrigal

The two joined the Madrigal familyOs dois se juntaram à família Madrigal
And now they are part of the Madrigal familyE agora são da família Madrigal
Uncle Félix married PepaO tio Félix casou com a Pepa
And my father married JulietaE o meu pai com a Julieta
And Abuela became Abuela MadrigalE a Abuela virou Abuela Madrigal
Go on, go on!Vai lá, vai lá!

We dedicate ourselves to our peopleNos dedicamos a nossa gente
For the miracle is like a giftPois o milagre é como um presente
The village grows, the world turnsA vila cresce, o mundo gira
But with the right effort, we will be our miracleMas com o esforço certo, seremos nosso milagre
And the grandchildren and great-grandchildren will honor the miracleE os netos e bisnetos irão honrar o milagre

Cousin, sister, who is who? I didn't understandPrima, irmã, quem é quem? Não entendi
There are many peopleTem muitas pessoas
How do you not confuse everyone?Como você não confunde todos?

Ok, ok, ok, okOk, ok, ok, ok
There are so many people among us, so get readyTem tanta gente entre nós, então se preparem
Here comes the grandchildren's roundQue lá vem, vai começar rodada dos netos
(Grandchildren's round!)(Rodada dos netos!)

Cousin Dolores listens a lotPrima Dolores escuta muito
Camilo imitates, Antonio will find his giftCamilo imita, Antonio vai ganhar seu dom
My sisters are Isabela and LuisaMinhas irmãs são Isabela e Luisa
Luisa is strong, Isa is perfectionLuisa é forte, Isa é a perfeição

(Isabela) creates flowers, no matter the color(Isabela) cria flor, não importa a cor
(Isabela) gains fans wherever she goes(Isabela) ganha fãs por onde for
(Luisa, Luisa) and Luisa is exceptional(Luisa, Luisa) e a Luisa é excepcional
(Luisa, Luisa) there's nothing like her, surreal(Luisa, Luisa) não existe nada igual, surreal

This is the Madrigal familyÉ essa a família Madrigal
Welcome to the Madrigal familyBem-vinda à família Madrigal
Here life is fantastic and magicalAqui a vida é fantástica e mágica
So meet the Madrigal familyConheça, então, a família Madrigal
Goodbye!Adiós!

But what is your gift?Mas qual é o seu dom?

Better go back to the Madrigal familyMelhor retornar pra família Madrigal
Now you know who the Madrigals areAgora conhecem quem são os Madrigal
I didn't intend to be so autobiographicalNem me propus a ser tão autobiográfica
How about reviewing the Madrigal family?Que tal revisar a família Madrigal?

(But what about Mirabel?)(Mas e a Mirabel?)
It starts with AbuelaComeça com a Abuela
And then Aunt Pepa controls timeE aí tia Pepa controla o tempo
(But what about Mirabel?)(Mas e a Mirabel?)
My mother Julieta has the perfect cure with her arepaMinha mãe Julieta tem a cura perfeita com a sua arepa
(But what about Mirabel?)(Mas e a Mirabel?)
My father Agustín is still a bit unluckyMeu pai Agustín tá um pouco azarado ainda

(But what about Mirabel?)(Mas e a Mirabel?)
They asked me to tell how each one isMe pediram para contar como é cada um
Each cousin and each siblingCada primo e cada irmão
(Mirabel)(Mirabel)
My cousin Camilo won't stop until he makes you smileMeu primo Camilo não para até que te faça sorrir
(Mirabel)(Mirabel)
My cousin Dolores hears a feather fall from afarMinha prima Dolores escuta de longe uma pena cair

(Mirabel)(Mirabel)
Look over there, MarianoOlha ali o Mariano
I know marriage is his planEu sei que o casamento é seu plano
(Mirabel)(Mirabel)
But, between us, Isabela is a show-offMas, cá entre nós, Isabela é uma metida
And I've said too much and that's my cue to leaveE eu falei demais e essa é a minha deixa para sair

(Mirabel)(Mirabel)
Perfect familyFamília perfeita
(Mirabel)(Mirabel)
And I'm part of the family tooE eu sou da família então
(Mirabel)(Mirabel)
Right?Né?

Mirabel!Mirabel!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disney y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección