Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.524

Gravity Falls - Disco Girl

Disney

Letra

Significado

Gravity Falls - Fille Disco

Gravity Falls - Disco Girl

Dipper, c'est le résolveur de mystèresDipper, he's the mystery solver
Les fantômes le craignent, les mecs veulent être luiGhosts fear him, dudes wanna be him
Les filles s'approchent de lui en généralGirls are warming up to him generally
Ahem, travaille là-dessusAhem, work on that
Eh bien, si personne n'est là, je pourrais écouter des classiquesWell, if no one's around, I might listen to the classics

Mesdames et messieurs, le meilleur supergroupe de tous les temps, ABBALadies and gentlemen, number one supergroup all time, BABBA
Oooh-ooh oooh-ooh, ooohOooh-ooh oooh-ooh, oooh
Ooh-oooh, ooh-ooohOoh-oooh, ooh-oooh
Oooh-ooh oooh-ooh, ooohOooh-ooh oooh-ooh, oooh
Ooh-oooh, ooh-ooohOoh-oooh, ooh-oooh

Samedi soir, c'est la nuit parfaiteSaturday night is a night alright
Il est temps de danser jusqu'à la lumière du matinTime to groove till the morning light
Tes pattes d'eph' sont là, tes cheveux se déploientYour bellbottoms on, your hair unfurls
Tu es la fille discoYou are the disco girl
Tout le monde s'étonne quand tu arrives (qui est-elle ?)Everyone gasps when you hit the scene (who's she?)
Les gens disent que tu es une reine funky (oh c'est moi)People say you're a funky queen (oh It's me)
Tournant comme une boule discoSpinning around like a disco ball
Qui est la beauté qui a tout ?Who's the honey who's got it all?

Fille disco, en routeDisco girl, coming through
Cette fille, c'est toiThat girl is you
Ooh-oooh, ooh-ooohOoh-oooh, ooh-oooh
Nous sommes en 1972 et cette fille, c'est toiIt's the year 1972 and that girl is you
Ooh-oooh, ooh-ooohOoh-oooh, ooh-oooh
Tu peux chanter, tu peux brillerYou can sing, you can shimmer
L'amour est au menu et le disco pour le dînerLove's on the menu and disco's for dinner
Fille disco, en routeDisco girl, coming through
Cette fille, c'est toiThat girl is you
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh

Ne viens pas, ne viens pasDon't come in, don't come in
Je ne dérangeais rien, n'est-ce pas ?I wasn't interrupting anything, was I?
Non, non, non, j'avais un truc que j'ai entenduNo, no, no, I had a thing that I-I heard
On aurait dit que les années 70 se passaient iciSounded like the entire 70's was happening in here
C'était un fantôme, tu as entendu un fantômeIt was a ghost, you heard a ghost
J'ai entendu un fantôme chanter des tubes des années 40I heard a ghost singing top 40 hits
Ouais, ouais, ça doit être un fantôme de cette époqueYeah, yeah, it must be a ghost from that era
Parce que qui d'autre chanterait une chanson de là-bas ?'Cause who else would sing a song from then?
Eh bien, tu es un enfant en servietteWelp, you're a child wearing a towel
Alors je vais partirSo I'll leave
Hoo, d'accord, c'était justeHoo, okay, that was close
Où en étais-je ?Where was I?

Elle a du caractère à revendreShe's got sass for miles and miles
Le disco survivra à tous les styles musicauxDisco will outlast all musical styles
Fille disco, si sauvage et vraieDisco girl, so wild and true
Cette fille, c'est toiThat girl is you
Ooh-oooh, ooh-ooohOoh-oooh, ooh-oooh
Défilant sur l'avenueStrutting down the avenue
Cette fille, c'est toiThat girl is you
Ooh-oooh, c'est toi-ouOoh-oooh, it's you-ou
Notre candidature à l'Eurovision est en cours d'examenOur Eurovision application is under review
Cette fille, c'est toi (ooh-oooh, ooh-oooh)That girl is you (ooh-oooh, ooh-oooh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disney y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección