Traducción generada automáticamente

Mufasa: o Rei Leão - I Always Wanted A Brother
Disney
Mufasa : le Roi Lion - J'ai Toujours Voulu Un Frère
Mufasa: o Rei Leão - I Always Wanted A Brother
[Jeune Taka][Young Taka]
Quand je serai roiWhen I am king
Aucun autre animal ne pourra m'arrêter, m'arrêterNo other animal will break my stride, break my stride
Et mon frèreAnd my brother
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
Mon frèreMy brother
[Jeune Taka][Young Taka]
Quand je serai roi, tu seras toujours de mon côtéWhen I'm king, you'll always take my side
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
Ha ! Ouais, bien sûrHa! Yeah, right
[Jeune Taka][Young Taka]
C'est çaThat's right
Quand je serai roiWhen I am king
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
Quand tu seras roiWhen you are king
[Jeune Taka][Young Taka]
Aucun autre animal ne pourra briser notre fierté, briser notre fiertéNo other animal will break our pride, break our pride
Et mon frèreAnd my brother
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
Mon frèreMy brother
[Jeune Taka][Young Taka]
Notre proie peut s'enfuir, mais elle ne peut pas se cacherOur prey may run away, but they can't hide
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
Fais attention à ta peauWatch your hide
[Jeune Taka][Young Taka]
Allons-yLet's go
Allons-yLet's go
[Jeune Mufasa et jeune Taka][Young Mufasa and young Taka]
Allons-y !Let's go!
[Ensemble][Ensemble]
Hé, ta maman a ditHey, did your Mama say
Que tu pouvais rester si tard ?You could be up this late?
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
D'accord, elle n'a pas ditOkay, she didn't say
De toute façonEither way
[Jeune Mufasa et jeune Taka][Young Mufasa and young Taka]
Cache-toi, allons-yHide away, let's go
[Ensemble][Ensemble]
Hé, ton père a ditHey, did your Father say
Que tu pouvais aller si loin ?You could be out this far?
[Jeune Taka][Young Taka]
D'accord, on y vaOkay, we're on our way
[Jeune Mufasa et jeune Taka][Young Mufasa and young Taka]
En routeOn our way
Fuyons, allons-yRun away, let's go
[Ensemble][Ensemble]
Hé, ta maman a ditHey, did your Mama say
Que tu pouvais rester si tard ?You could be up this late?
[Jeune Taka et jeune Mufasa][Young Taka and young Mufasa]
Ha-ha ! Tu es très malinHa-ha! You're very sharp
Oui, tu l'es (Ooh, ah)Yes, you are (Ooh, ah)
Oui, tu l'es (Eeh, ah), allons-yYes, you are (Eeh, ah), let's go
[Ensemble][Ensemble]
Hé, ton père a ditHey, did your Father say
Que tu pouvais aller si loin ?You could be out this far?
[Jeune Taka][Young Taka]
Fais un vœu sur l'étoile la plus brillante, et je disMake a wish on the brightest star, and I say
J'ai toujours voulu un frèreI always wanted a brother
J'ai toujours voulu un frèreI always wanted a brother
J'ai toujours voulu un frèreI always wanted a brother
Juste comme toiJust like you
[Jeune Mufasa et jeune Taka][Young Mufasa and young Taka]
Et j'ai toujours voulu un frèreAnd I always wanted a brother
J'ai toujours voulu un frèreI always wanted a brother
J'ai toujours voulu un frèreI always wanted a brother
Juste comme toiJust like you
[Jeune Mufasa, parlé][Young Mufasa, spoken]
Tu vois cet arbre ?You see that tree?
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
Ces oiseaux regardent le monde se déployerThose birds are watching the world unfold
[Jeune Taka][Young Taka]
Le monde se déployer ?The world unfold?
Oh, frèreOh, brother
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
Mon frèreMy brother
[Jeune Taka][Young Taka]
Quand je serai roi, ils feront ce qu'on leur ditWhen I'm king, they will do as they're told
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
Tu peux les mépriser, mais ils sont libresYou may look down on them, but they are free
[Jeune Taka][Young Taka]
Tu ne peux pas m'attraperYou can't catch me
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
Et où ils vont ne peut pas être contrôléAnd where they go cannot be controlled
[Jeune Taka][Young Taka]
Personne ne me mépriseNo one looks down on me
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
Ils nous méprisent, frèreThey look down on us, brother
[Jeune Taka][Young Taka]
Ha !Ha!
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
Certaines choses que tu poursuis mais que tu ne peux pas tenirSome things you chase but you cannot hold
[Jeune Taka][Young Taka]
D'accord, ça devient vieuxOkay, it's getting old
Allons-yLet's go
[Jeune Mufasa et jeune Taka][Young Mufasa and young Taka]
Allons-y !Let's go!
[Ensemble][Ensemble]
Hé, ta maman a ditHey, did your Mama say
Que tu pouvais apprendre comme ça ?That you could learn this way?
[Jeune Taka][Young Taka]
Je dois trouver un moyenI've got to find a way
Trouver notre proieFind our prey
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
D'accord, j'attendraiFine, I'll wait
[Jeune Mufasa et jeune Taka][Young Mufasa and young Taka]
Allons-y !Let's go!
[Ensemble][Ensemble]
HéHey
[Animal][Animal]
J'ai entendu son père direI heard his father say
Qu'il ne veut pas de ce vagabondHe doesn't want this stray
[Ensemble][Ensemble]
Ooh !Ooh!
[Jeune Taka][Young Taka]
Je te défie de dire ça encore en faceI dare you to say that again to my face
Qu'est-ce que tu as dit sur mon frère ?What did you say 'bout my brother?
Ce n'est pas un vagabond, c'est mon frèreThat's not a stray, that's my brother
Reste loin de mon frèreYou stay away from my brother
Parce que je le dis'Cause I say so
[Jeune Taka et ensemble][Young Taka and ensemble]
Si tu mets tes pattes sur mon frèreIf you put your paws on my brother
Tu feras face aux crocs de son frèreYou'll meet the jaws of his brother
[Jeune Taka][Young Taka]
Ce sont les lois pour mon frèreThose are the laws for my brother
[Jeune Taka, parlé][Young Taka, spoken]
Où est-il passé ?Where'd he go?
[Jeune Mufasa][Young Mufasa]
J'ai toujours voulu un frèreI always wanted a brother
Je me souviens encore de ma mèreI still remember my mother
Une saison après l'autreOne season after another
[Ensemble et jeune Mufasa][Ensemble and young Mufasa]
Une saison après l'autre (Une autre, une autre)One season after another (Another, another)
[Ensemble][Ensemble]
Une saison après l'autreOne season after another
Une saison après l'autreOne season after another
[Taka et ensemble][Taka and ensemble]
Tout le monde chante pour mon frère (Hé)Everyone sing for my brother (Hey)
Fais n'importe quoi pour mon frère (Hé)Do anything for my brother (Hey)
Bientôt, je serai roi avec mon frère (Hé)Soon, I'll be king with my brother (Hey)
À mes côtés (Hé)By my side (Hey)
[Mufasa et ensemble][Mufasa and ensemble]
J'ai toujours voulu un frère (Hé)I always wanted a brother (Hey)
[Mufasa et Taka, ensemble][Mufasa and Taka, ensemble]
Maintenant, nous comptons l'un sur l'autre (Hé)Now, we rely on each other (Hey)
Une saison après l'autre (Hé)One season after another (Hey)
[Taka et ensemble][Taka and ensemble]
Hé, Mufasa ! (Hé)Hey, Mufasa! (Hey)
[Mufasa][Mufasa]
Oui, Taka ?Yes, Taka?
[Taka et ensemble][Taka and ensemble]
Je te fais la course jusqu'à l'autre côté ? (Hé)I'll race you to the other side? (Hey)
[Mufasa et ensemble][Mufasa and ensemble]
Je te fais la course jusqu'à l'autre côté (Hé)Race you to the other side (Hey)
[Mufasa et Taka][Mufasa and Taka]
Je te fais la course jusqu'à l'autre côté, ha !Race you to the other side, ha!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: