Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.132

O Retorno de Mary Poppins - Pela Capa Não Dá Pra Ver

Disney

Letra

The Return of Mary Poppins - You Can't Judge a Book by Its Cover

O Retorno de Mary Poppins - Pela Capa Não Dá Pra Ver

Uncle loved his booksO titio amava os livros
And lived in Charing CrossE morava em Charing Cross
I remember he read to meEu lembro que ele lia para mim
Telling me his storiesMe contava suas histórias
When we were aloneQuando estávamos a sós
He was a very cultured manEra um homem muito culto
And his motto was like thisE o seu lema era assim

You can't judge a book by its coverSó pela capa não dá pra ver
What a book can truly beAquilo que um livro pode ser
In every plot, there's a secretEm todo enredo há um segredo
Only those who read will seeSó quem ler vai entender
Stay alert and you'll findFique atento e verá
The subtext will revealAs entrelinhas vão contar
The story can always surpriseA história sempre pode surpreender
Don't be fooledNão se deixe enganar
You can't judge a book by its coverPela capa não dá pra ver

Mary Poppins, would you give us an example?Mary Poppins, você nos daria um exemplo?
Of course!É claro!

Nellie Rubina was made of woodNellie Rubina era de madeira
And seemed hollow insideE dava impressão de que era oca
But she held a secret down lowMas guardava um segredo ao pé do chão
When the petals bloomed, Mr. Hickory sawQuando as pétalas brotaram, Senhor Hickory percebeu
He gave her fertilizer and waterEle deu adubo e água
And soon Nellie started to bloomE logo a Nellie floresceu

You can't judge a book by its coverSó pela capa não dá pra ver
What a book can truly beAquilo que um livro pode ser
In every plot, there's a secretEm todo enredo há um segredo
Only those who read will seeSó quem ler vai entender
Stay alert and you'll findFique atento e verá
The subtext will revealAs entrelinhas vão contar
The story can always surpriseA história sempre pode surpreender
Don't be fooledNão se deixe enganar
You can't judge a book by its coverPela capa não dá pra ver

Shall we tell the one about the rich widow?Vamos contar aquela da viúva rica?
Oh, good one!Uh, bem lembrado!
I always loved that one!Eu sempre amei essa!
So tell it!Então conta!

Lady Hyacinth buriedLady Hyacinth enterrou
Her treasure by the seaO seu tesouro à beira mar
And wore just a smileE vestiu só um sorriso
And a feather to hideE uma pena, pra ocultar
What a clever strategy to keep thieves awayQue bela estratégia pra ninguém vir lhe roubar
Walking naturally, who could ever guess?Andando assim ao natural quem poderia imaginar

You can't judge a book by its coverPela capa não dá pra ver
What a book can truly beAquilo que um livro pode ser
In every plot, there's a secretEm todo enredo há um segredo
Only those who read will seeSó quem ler vai entender

The story can always surpriseA história sempre pode surpreender
Don't be fooledNão se deixe enganar
You can't judge a book by its coverPela capa não dá pra ver

Oh, tell us the one about the con artist, come on, Jack!Ah, conta pra gente aquela do trambiqueiro, vai, Jack!
Isn't it a bit long?Ela não é um pouco longa?
Oh, just start, it ends quicklyAh, comece logo que ela acaba logo

Once upon a timeEra uma vez
In a French castleNum castelo francês
There was a king who never studied, never caredUm rei que nunca estudou, não se interessou
He never went to school, learned nothing at allEle nunca foi à escola, nada aprendeu
Had everything at his feet, diamonds and ringsTinha tudo aos seus pés, diamantes e anéis
But deep down he was unhappyMas no fundo era infeliz
Who says?Quem diz?
Because he didn't knowPorque ele não sabia
How to do mathNem fazer contas
Or even writeE nem escrever
The crown just made his brain shrinkA coroa só fazia o seu cérebro encolher
Then the queenFoi então que a rainha
Started her rantComeçou a ladainha
To the ladies and gentlemenÀs senhoras e aos senhores
And the tutorsE aos tutores
Present yourselves, teachersSe apresentem professores
They could even be doctorsPodem ser até doutores
Candidates came to do their dutyCandidatos vieram cumprir o seu dever
They taughtEnsinaram
ExplainedExplicaram
And he just wouldn’t learnE ele nada de aprender
The king just floatedO tal rei só boiou
And the queen decreedE a rainha decretou
Cut off all the heads, from doctor to teacherCortem todas as cabeças, de doutor à professor
It was a terrorFoi um terror
The pain of all the widows who lost their loveA dor de todas as viúvas que perderam o seu amor
But one day a stranger appeared without explainingMas um dia um estranho apareceu sem explicar
Saying: I'm a con artist but I came to teach the kingDizendo: Eu sou um trambiqueiro mas ao rei vim ensinar
The queen and her baronsA rainha e seus barões
Hated the jestersOdiavam os bufões
But lessons from jesters have their reasons tooMas lições de bufões também tem suas razões
You can be happy and enjoy what you haveVocê pode ser feliz e aproveitar o que já tem
Don’t insist on living someone else's lifeNão insista em querer viver a vida de outro alguém
And the king found a special friendE o rei encontrou um amigo especial
They celebrated because the story was nearing its endCelebraram pois a história já chegava no final
And the moral is you know how to be happyE a moral é você que sabe como ser feliz
Always follow your noseSiga sempre o seu nariz
Unless it’s crookedA não ser que seja torto
You decide, learnerÉ você que diz, aprendiz
Believe me, I’ll sayAcredita, vou dizer
The important thing is to realizeO importante é perceber
That what really matters lives inside youQue o que realmente importa mora dentro de você

You can't judge a book by its coverPela capa não dá pra ver
What a book can truly beAquilo que um livro pode ser
In every plot, there's a secretEm todo enredo há um segredo
Only those who read will seeSó quem ler vai entender

Listen closely to what I sayOuça bem o que eu vou falar
And open a book before you lay downE abra um livro ao se deitar
And whoever wants to sing will learnE quem quiser cantar vai aprender
I want to hear!Quero ouvir!

Don’t be fooledNão vá se enganar
You can’t go wrongNão tem como errar
Don’t be fooledNão vá se enganar
Try to rememberProcure lembrar
Don’t be fooledNão vá se enganar
You can't judge a book by its coverPela capa não dá pra ver

Enviada por Kamiele. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disney y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección