Traducción generada automáticamente

Detona Ralph - Shut Up And Drive
Disney
Detona Ralph - Callate And Drive
Detona Ralph - Shut Up And Drive
He estado buscando un conductor que esté calificadoI've been looking for a driver who is qualified
Así que si crees que eres el único paso en mi viajeSo if you think that you're the one step into my ride
Soy una máquina de velocidad supersónica afinadaI'm a fine-tuned supersonic speed machine
Tiene un techo corredizo y una pista de gángsterGot a sunroof top and a gangster lead
Así que si lo sientes, házmelo saber, saber, saberSo if you feel it, let me know, know, know
Vamos ahora, ¿a qué esperas, para, para?Come on now, what you waiting for, for, for?
Mi motor está listo para explotar, explotar, explotarMy engine's ready to explode, explode, explode
Así que arranca y mírame ir, ir, ir, irSo start me up and watch me go, go, go, go
Te llevo a donde quieres ir, si sabes a lo que me refieroGet you where you wanna go, if you know what I mean
Tengo un paseo que es más suave que una limusinaGot a ride that's smoother than a limousine
¿Puedes manejar las curvas? ¿Puedes encender todas las luces?Can you handle the curves? Can you run all the lights?
Si puedes, bebé, entonces podemos ir toda la nocheIf you can, baby boy, then we can go all night
Porque es de 0 a 60 en 3. 5'Cause it's 0 to 60 in 3. 5
Cariño, tienes las llavesBaby, you got the keys
Ahora cállate y conduce, conduce, conduceNow shut up and drive, drive, drive
Cállate y conduce, conduce, conduceShut up and drive, drive, drive
Tengo clase como un Cadillac del 57I got class like a '57 Cadillac
Y overdrive con un montón de boom en la parte de atrásAnd overdrive with a whole lot of boom in the back
Parece que puedes manejar lo que hay bajo mi capuchaYou look like you can handle what's under my hood
Sigues diciendo que lo harás, chico, desearía que lo haríasYou keep saying that you will, boy, I wish you would
Así que si lo sientes, házmelo saber, saber, saberSo if you feel it, let me know, know, know
Vamos ahora, ¿a qué esperas, para, para?Come on now, what you waiting for, for, for?
Mi motor está listo para explotar, explotar, explotarMy engine's ready to explode, explode, explode
Así que arranca y mírame ir, ir, ir, irSo start me up and watch me go, go, go, go
Te llevo a donde quieres ir, si sabes a lo que me refieroGet you where you wanna go, if you know what I mean
Tengo un paseo que es más suave que una limusinaGot a ride that's smoother than a limousine
¿Puedes manejar las curvas? ¿Puedes encender todas las luces?Can you handle the curves? Can you run all the lights?
Si puedes, bebé, entonces podemos ir toda la nocheIf you can, baby boy, then we can go all night
Porque es de 0 a 60 en 3. 5'Cause it's 0 to 60 in 3. 5
Cariño, tienes las llavesBaby, you got the keys
Ahora cállate y conduce, conduce, conduceNow shut up and drive, drive, drive
Cállate y conduce, conduce, conduceShut up and drive, drive, drive
Eso es sólo jugar es lo que tengoThat's just playing it's what I got
Consíguelo, consíguelo, no te detengas, es un tiro seguroGet it, get it, don't stop, it's a sure shot
No es un Ferrari, chico, lo sientoAin't a Ferrari, huh, boy, I'm sorry
Ni siquiera estoy preocupado, así que entraI ain't even worried, so step inside
Y cabalga, cabalga, cabalgaAnd ride, ride, ride
Así que si me sientes, házmelo saber, saber, saberSo if you feel me, let me know, know, know
Vamos ahora, ¿a qué esperas, para, para?Come on now, what you waiting for, for, for?
Mi motor está listo para explotar, explotar, explotarMy engine's ready to explode, explode, explode
Así que arranca y mírame ir, ir, ir, irSo start me up and watch me go, go, go, go
Te llevo a donde quieres ir, si sabes a lo que me refieroGet you where you wanna go, if you know what I mean
Tengo un paseo que es más suave que una limusinaGot a ride that's smoother than a limousine
¿Puedes manejar las curvas? ¿Puedes encender todas las luces?Can you handle the curves? Can you run all the lights?
Si puedes, bebé, entonces podemos ir toda la nocheIf you can, baby boy, then we can go all night
Porque es de 0 a 60 en 3. 5'Cause it's 0 to 60 in 3. 5
Cariño, tienes las llavesBaby, you got the keys
Ahora cállate y conduce, conduce, conduceNow shut up and drive, drive, drive
Cállate y conduce, conduce, conduceShut up and drive, drive, drive
Cállate y conduce, conduce, conduceShut up and drive, drive, drive
Cállate y conduce, conduce, conduceShut up and drive, drive, drive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: