Traducción generada automáticamente
Along The Way
Disphoria
A lo largo del camino
Along The Way
Solo en la oscuridad, buscaba ayudaAlone in the dark, I was searching for help
Tu sombra, cálida como un beso, me venció.Your shadow, as warm as a kiss, overcame me.
Como una luz a lo largo del camino, me has hecho levantar la cabeza de nuevo.Like a light along the way, you've made me hold my head up again.
Me has salvado con tu pureza.You've saved me with your purity.
Tu alma en angustia estaba encerrada en una concha espinosaYour soul in distress was locked in a thorny shell
Te estabas sofocando y ahogando lentamente.You were suffocating and slowly drowning.
Como el viento a lo largo del camino, te hice respirar de nuevo.Like the wind alog the way, I've made you breath again.
Te salvé con mis palabras.I've saved you with my words.
Tantos recuerdos, tantos momentos compartidos:So many memories, so many moments shared:
La estrella en la bandera, tus ojos a través de la cámara,The star on the flag, your eyes throught the camera,
La canción de la araña, copos de nieve en mi lengua, la huelga,The spider's song, snowflakes on my tongue, the strike,
Los espectáculos, el gato en la cama, ...The shows, the cat on the bed, ...
Y si a lo largo de nuestro camino, olvidas cómo se siente amarAnd if along our way, you forget how it feels to love
Lee esas palabras de nuevo.Read those words again.
Y si a lo largo del camino, olvido cómo se siente confiarAnd if along the way, I forget how it feels to trust
Escucharé tu melodía.I'll listen to your melody.
Nuestra melodía...Our melody...
Te apoyaste en mí como yo me apoyé en ti,You leaned on me as I leaned on you,
El equilibrio perfecto que una vez se derrumbóThe perfect balance that once collapsed
porque nuestros ojos miraban en direcciones diferentes.'cause our eyes were looking in different directions.
Tantos lugares por descubrirSo many places to discover
Y tantas cosas por experimentar.And so many things to experiment.
Necesitábamos tiempo a solas:We needed time on our own:
'Solo para ver cómo se siente partir'"Just to see how it feels to leave"
Solo para ver cómo se siente vivir...Just to see how it feels to live...
Creo que necesitamos tiempo a solasI think we need time on our own
Ahora que sabemos cómo se siente confiar,Now that we know how it feels to trust,
Ahora que sabemos cómo se siente amar.Now that we know how it feels to love.
Y si a lo largo de nuestro camino, olvidas cómo se siente amarAnd if along our way, you forget how it feels to love
Lee esas palabras de nuevo.Read those words again.
Y si a lo largo del camino, olvido cómo se siente confiarAnd if along the way, I forget how it feels to trust
Escucharé tu melodía.I'll listen to your melody.
Nuestra melodía...Our melody...
En mi camino hacia la recuperación final,On my way to final recovery,
Ya no ocultaré mis cicatricesI won't hide my scars no more
Bajo esos colores del arcoíris.Under those rainbow colors.
Quiero cruzarlo por mi cuenta.I want to cross it on my own.
Me siento lo suficientemente valiente en este momentoI feel brave enought right now
Y en parte gracias a ti.And it's partly thanks to you.
Por favor, entiende, solo estoy tratando de reconstruirme a mí mismo.Please understand, I'm just trying to rebuilt myself.
La victoria sabrá mejor si lo hago solo.Victory will taste better if I do it alone.
No es egoísmo, esto es simplemente autorrealización.It is not egoism, this is just self-fulfilment.
Harto de este auto-odio, nadie puede curarlo excepto yo,Sick of this self-hatred, nobody can cure it but me,
Sé que tomará tiempo pero vale la pena intentarlo.I know it will take some time but it's worth-trying.
Escuchaste las palabras que salían de mi corazónYou've heard the words coming from my heart
Ahora déjame escuchar la melodía que viene de tu piel......Now let me hear the melody coming from your flesh ......
Entonces, tal vez, nos encontraremos de nuevo a lo largo del camino.Then, maybe, we'll meet again again along the way.
A lo largo de nuestro camino...Along our way...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disphoria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: