Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.834

Kare Hasu

Disreign

Letra

Verwelktes Wasserlilienblatt

Kare Hasu

Die verwelkten Bäume klagen
枯れ木がうったてるのは
Kareki ga uttateru no wa

Ein Lied, gefärbt von böser Absicht
悪意で染められた歌
Akui de somerareta uta

Ah, was sich am Himmel spiegelt,
ああ、空にうつっているのは
Aa, kara ni utsutteiru no wa

Sind Schatten, die im Sternenregen schwärmen.
星の雨に群れた影
Hoshi no ame ni mureta kage

In dieser bereits zerbrochenen Welt
もう壊れたこの世界の中で
Mou kowareta kono sekai no naka de

Was kann da noch gerettet werden?
もう何が救えるんだ
Mou nani ga sukuerunda

Das Ende naht
The end is near
The end is near

Die einzige Chance, die du hast
The only chance you've got
The only chance you've got

Wurde nicht ergriffen
Is left untaken
Is left untaken

Deine Zeit ist um
Your time is up
Your time is up

Und das Wesen deiner Seele
And the essence of your soul
And the essence of your soul

Löst sich auf
Is dissolving
Is dissolving

Kannst du es nicht sehen?
Can't you see?
Can't you see?

Diese Herrschaft erobert alles Leben
This reign conquers all life
This reign conquers all life

Wir stehen alle unter Kontrolle.
We're all under control
We're all under control

Im Glaswand spiegelt sich
ガラスの壁にうつる
Garasu no kabe ni utsuru

Ein Bild, das sich verändert
姿が変わってゆく
Sugata ga kawatte yuku

Die Welt verwelkt wie Wasserlilien
世界は枯れはすのように
Sekai wa karehasu no you ni

Die schöne weiße Blume, zerbrochen vom schwarzen Regen,
黒い雨で壊れた綺麗な白い花は
Kuroi ame de kowareta kireina shiroi hana wa

Wurde schließlich zu Abfall und verschwand.
やがてあくたとなり消えた
Yagate akuta to nari kieta

Die Menschen können nicht mehr sein,
人はひとしうじあれなくて
Hito wa hitoshi uji arenakute

Die wahre Form wird verzerrt
真実の形がねじる
Shinjitsu no katachi ga nejiru

Haben wir verloren
は失ったよか
Wa ushinatta yo ka

Die Welt ist verborgen
世界は隠された
Sekai wa kakusareta

Tief, tief gefallen in die Dunkelheit leben die Menschen weiter.
深く深く闇に落ちた人たち生きてゆく
Fukaku fukaku yami ni ochita hito tachi ikite yuku

Im Glaswand spiegelt sich
ガラスの壁にうつる
Garasu no kabe ni utsuru

Ein Schatten, den wir nicht vergessen
幻を忘れない
Maboroshi o wasurenai

Wir sind wie verwelkte Wasserlilien
僕らは枯れはすのように
Bokura wa karehasu no you ni

Blicken zum roten Himmel empor
赤い空を見上げて
Akai sora wo miagete

Selbst wenn wir im Sternenregen schwärmen,
星の雨に群れても
Hoshi no ame ni murete mo

Haben wir den Mut
勇気を持った
Yuuki wo motta

Wir sind
僕らは
Bokura wa

Die Kirschblüten.
チェリポン
Cherripon


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disreign y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección