Traducción generada automáticamente
Trapped
Disrupt
Atrapado
Trapped
La gente se agolpaPeople are crowding
Las calles están vivasThe streets are alive
Trabajando desde las nueve, ahora son las cincoBeen working since nine, now it is five
Idiotas en trajesAssholes in suits
Todos se ven igualesYou all look the same
Otro día en la oficina, qué vergüenzaAnother day in the office, what a shame
Atrapado en el juego de la vida, no puedes escaparTrapped in life's game, you cannot escape
Te has vuelto aburridoYou've become dull
El sueño de un hombre de negociosA businessman's dream
Día tras díaDay in, day out
Es la misma maldita cosaIt's the same fucking thing
Clones corporativos generan tus riquezasCorporate clones generate your riches
Yuppies te adulan y cumplen tus deseosYuppies kiss ass and see to your wishes
Han pasado añosYears have passed
Y aún nada ha cambiadoStill nothing has changed
Partiéndote el lomo por un salario mínimoBusting you ass for minimum wage
Sin tiempo para llevar una vida constructivaNo time to lead a constructive life
Esclavo del reloj enredado en la luchaA slave to the clock entangled in strife
En camino hacia la cima de la escalera corporativaOn your way to the top of the corporate ladder
Tú y tu trabajo, nada más importaYou and your job, nothing else matters
Empleados explotados removiendo mierdaExploited employees shoveling shit
No pueden enfrentar la verdadCan't face the truth
Nunca puedes renunciar.You can never quit.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disrupt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: