Traducción generada automáticamente

Clopin Clopant
Sacha Distel
Clopant Clopin
Clopin Clopant
Nací con ojos de ángelJe suis né avec des yeux d'ange
Y hoyuelos en el hueco de las mejillasEt des fossettes au creux des joues
Perdí mis mejillas y mis pañalesJ'ai perdu mes joues et mes langes
Y rompí todos mis juguetesEt j'ai cassé tous mes joujoux.
Me miré en un heladoJe m'suis regardé dans un' glace
Y vi que había soñadoEt j'ai vu que j'avais rêvé
Pensé que tendría que acostumbrarmeJe m'suis dit : faudra bien qu'j'm'y fasse...
Todo sucederá al finalTout finira par arriver...
Y me voy a irEt je m'en vais clopin-clopant
En el sol y en el vientoDans le soleil et dans le vent,
De vez en cuando el corazón se tocaDe temps en temps le cœur chancelle...
Hay un montón de recuerdos que se están acumulandoY a des souv'nirs qui s'amoncellent...
Y me voy a irEt je m'en vais clopin-clopant
Caminando el corazón de mi hijoEn promenant mon cœur d'enfant...
Como una golondrina vuelaComme s'envole une hirondelle...
La vida se escapa en un tiro de alasLa vie s'enfuit à tire-d'aile...
Duele tanto el corazón del niñoÇa fait si mal au cœur d'enfant
¿Quién se va solo, paragolpes...?Qui s'en va seul, clopin-clopant...
Todo el amor que hemos visto nacerTout l'amour que l'on a vu naître...
Tus labios dulces, aroma a mielTes lèvres douces, parfum de miel...
Nuestros dos frentes contra la ventanaNos deux fronts contre la fenêtre...
Nuestros ojos perdidos en el cieloNos regards perdus dans le ciel...
El tren negro gritando en la estaciónLe train noir hurlant dans la gare...
El monstruoso desierto de las callesLe monstrueux désert des rues...
Tus palabras de despedida, tus palabras extrañasTes mots d'adieu, tes mots bizarres...
Durante diez meses, no has escritoDepuis dix mois, tu n'écris plus...
Y me voy a irEt je m'en vais clopin-clopant
En el sol y en el vientoDans le soleil et dans le vent,
De vez en cuando el corazón se tocaDe temps en temps le cœur chancelle...
Hay un montón de recuerdos que se están acumulandoY a des souv'nirs qui s'amoncellent...
Y me voy a irEt je m'en vais clopin-clopant
Caminando el corazón de mi hijoEn promenant mon cœur d'enfant...
Como una golondrina vuelaComme s'envole une hirondelle...
La vida se escapa en un tiro de alasLa vie s'enfuit à tire-d'aile...
Duele tanto el corazón del niñoÇa fait si mal au cœur d'enfant
¿Quién se va solo, paragolpes...?Qui s'en va seul, clopin-clopant...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sacha Distel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: