Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6

In The Heart Of Chaos

Distress Of Ruin

Letra

En el corazón del caos

In The Heart Of Chaos

El invierno más frío, la lluvia penetrante
The coldest winter, the piercing rain

La cosecha destrozada, por el clamor de los cielos
The harvest shattered, by the cry of the skies

La luz negra de la luna ilumina el camino de la tormenta
The black light of the moon illuminates path of the storm

Mañana sufre sueño eterno
Morning suffers eternal sleep

Recuerdos de la noche tan fría como el océano
Memories of the night as cold as the ocean

Levantado de las profundidades de la oscuridad desconocida
Raised from the depths of the unknown darkness

Las olas furiosas, dibujan un nuevo horizonte
The raging waves, draw a new horizon

Hundiendo las esperanzas de otro amanecer
Sinking the hopes of another breaking dawn

Las últimas hojas de otoño dejaron dos almas malditas de luto
Last leaves of fall left two cursed souls mourning

Para siempre con el caos en sus corazones
Forever with the chaos in their hearts

Gritos de la sirena corriente a través de los ríos de la desesperanza
Screams of the siren stream through the rivers of hopelessness

El vendaval maneja el desorden y se traga la luz del día
The gale wields disorder and swallows the daylight

Y se traga la luz del día
And swallows the daylight

Y se traga la luz del día
And swallows the daylight

Condenados a vagar por estos bosques encadenados en sus pesadillas
Doomed to wander these woods shackled in their nightmares

Criaturas que despiertan sombras sin dormir al anochecer
Creatures awaking sleepless shadows in the dusk

El peso de la miseria rompe la columna vertebral del que está atrapado
The weight of the misery breaks the spine from the one who's trapped

En el laberinto de la negación esperando que las paredes se desmoronen
In the maze of denial awaiting the walls to crumble

Fragmentos del pasado envueltos con el despecho
Fragments of the past shrouded with the spite

El sol renuncia desesperación vence
The sun resigns despair overcomes

Los rastros empapados de sangre son los únicos remanentes de vida
The blood-soaked trails the only remnants of life

Consumido por el vacío, el vacío marchitándose
Consumed by the emptiness the withering void

Los susurros del viento, las voces del mal
The whispers of the wind, the voices of evil

Viaja por los bosques con el tono mortífero silencioso
Travels through the forests with the silent deadly tone

Las últimas hojas de otoño dejaron dos almas malditas de luto
Last leaves of fall left two cursed souls mourning

Para siempre con el caos en sus corazones
Forever with the chaos in their hearts

Gritos de la sirena corriente a través de los ríos de la desesperanza
Screams of the siren stream through the rivers of hopelessness

El vendaval maneja el desorden y se traga la luz del día
The gale wields disorder and swallows the daylight

Sigue mi voz y te guiaré hasta el silencio
Follow my voice and I will guide you to the silence

Soy la noche, soy el siervo de la muerte
I am the night, im the servant of demise

El fantasma del olvido habita en la fundación
The ghost of oblivion dwells in the foundation

Creando el miedo y los horrores en la hora de vigilia
Crafting the fear and the horrors in the waking hour

Solemne es el suspiro de un abandonado
Solemn is the sigh of a forsaken one

Viaje desgarrador a través de la marea que se desvanece
Harrowing journey through the fading tide

Las últimas hojas de otoño dejaron dos almas malditas de luto
Last leaves of fall left two cursed souls mourning

Para siempre con el caos en sus corazones
Forever with the chaos in their hearts

Gritos de la sirena corriente a través de los ríos de la desesperanza
Screams of the siren stream through the rivers of hopelessness

El vendaval maneja el desorden y se traga la luz del día
The gale wields disorder and swallows the daylight

Pronto la tormenta de cenizas nutre la tierra
Soon the storm of ashes nourishes the earth

Estas tierras huecas se modificarán una vez más
These hollow lands will once more amend

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Distress Of Ruin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção