Traducción generada automáticamente
Dead To Me
District3
Muerto para mí
Dead To Me
Nuevamente
Again
¿Por qué no podemos empezar de nuevo?
Why can't we start again?
Parece que he perdido a mi mejor amigo
Feels like I've lost my best friend
Te miro a los ojos, pero están tan vacíos
I stare into your eyes bu they're so empty
Fingir
Pretend
¿Por qué podemos fingir?
Why cant' we just pretend?
Todavía hay una oportunidad para que reparemos
There's still a chance for us to mend
Las partes rotas que intentas olvidar
The broken parts that you keep trying to forget
Porque yo
Cause I
Trato de encontrar cómo vivir de nuevo
I try to find how to live again
Pero no puedo perdonarme otra vez
But can't bring myself to forgive again
Pero ahora sabemos que no somos los culpables
But now we know we're not the one to blame
Así que dime cómo puedes estar tan muerto para mí
So tell me how you could be so dead to me
Ni siquiera gritas o gritas o sonríes o hablas
You don't even shout or scream or smile or speak
Ni siquiera me miras
You don't even look at me
Porque no sientes nada
Cause you don't feel anything
¿Cómo pudiste estar tan muerto para mí?
How could you be so dead to me?
Sangraré
I will bleed
Sólo para que pudiera oírte respirar y hacerte ver
Just so I could hear you breathe and make you see
¿Cuánto significas para mí?
Just how much you mean to me
Pero ya no sientes nada
But you don't feel anything, anymore
Nuevamente
Again
No digas que no pasa nada
Don't say that nothing's wrong
Porque no voy a dejarnos ir
Cause I'm not letting go of us
Pero no puedo aferrarme a lo que nos hemos convertido
But I just can't hold on to what we have become
Porque yo
Cause I
Trato de encontrar cómo vivir de nuevo
I try to find how to live again
Pero no puedo perdonarme otra vez
But can't bring myself to forgive again
Pero ahora sabemos que no somos los culpables
But now we know we're not the one to blame
Así que dime cómo puedes estar tan muerto para mí
So tell me how you could be so dead to me
Ni siquiera gritas o gritas o sonríes o hablas
You don't even shout or scream or smile or speak
Ni siquiera me miras
You don't even look at me
Porque no sientes nada
Cause you don't feel anything
¿Cómo pudiste estar tan muerto para mí?
How could you be so dead to me?
Sangraré
I will bleed
Sólo para que pudiera oírte respirar y hacerte ver
Just so I could hear you breathe and make you see
¿Cuánto significas para mí?
Just how much you mean to me
Pero ya no sientes nada
But you don't feel anything, anymore
Cierro los ojos y todavía nos veo como antes
I close my eyes and I still see us like before
¿Por qué no tratas de amarme más?
So why won't you try to love me anymore
Así que dime cómo puedes estar tan muerto para mí
So tell me how you could be so dead to me
Ni siquiera gritas o gritas o sonríes o hablas
You don't even shout or scream or smile or speak
Ni siquiera me miras
You don't even look at me
Porque no sientes nada
Cause you don't feel anything
Así que dime cómo puedes estar tan muerto para mí
So tell me how you could be so dead to me
Ni siquiera gritas o gritas o sonríes o hablas
You don't even shout or scream or smile or speak
Ni siquiera me miras
You don't even look at me
Porque no sientes nada
Cause you don't feel anything
¿Cómo pudiste estar tan muerto para mí?
How could you be so dead to me?
Sangraré
I will bleed
Sólo para que pudiera oírte respirar y hacerte ver
Just so I could hear you breathe and make you see
¿Cuánto significas para mí?
Just how much you mean to me
Pero ya no sientes nada
But you don't feel anything, anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de District3 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: