Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.461
Letra

Asilo

Asylum

Liberame
Release me

Nunca se encontraron restos de ella
No remnants were ever found of it

Sintiendo la bilis caliente
Feeling the hot bile

Con cada sonrisa falsa
With every fake smile

Aunque nunca se encontró evidencia
Though no evidence was ever found

Nunca se fue por completo
It never went away completely

Intenté esconderme del sonido profano de eso
I tried hide from the unholy sound of it

Otro día se fue
Another day gone

El amanecer de otra noche
Another night's dawn

Las fuerzas oscuras me arrastran bajo tierra
Dark forces pull me underground

Eso nunca se fue por completo
That never went away completely

¿Cómo puedo sentir este vacío?
How can I feel this empty?

no me recuperare esta vez
I will not recover this time

esta soledad me esta matando
This loneliness is killing me

¿Volveré a tener paz mental?
Will I ever know peace of mind again?

no lo creo
I don't believe it

no puedo lograrlo
I can't achieve it

Creo que todo es solo otra señal
I think it all is just another sign

Nunca se fue por completo
It never went away completely

El terror está corriendo en mí
Terror is coursing in me

(Muerte dentro de mí, vigila diligentemente todo)
(Death inside of me, keeps a diligent watch on eveything)

Temiendo el momento final cuando tengo que soñar
Dreading the final moment when I have to dream

(Mantiene un control terrible sobre mi creencia
(Keeps a terrible hold on my belief

Solo esperando un momento cuando yo)
Just waiting for a moment when I)

y sentir que mueres
And feel you die

en asilo
In asylum

vivo una mentira
I live a lie

¿No sabes que estoy enamorado de ti?
Don't you know I'm in love with you

Y yo no estaba listo
And I wasn't ready

para asilo
For asylum

revivir una mentira
Relive a lie

Dejar ir
To let go

Ahora me está arrastrando a tu tumba
Now it's dragging me into your grave

tu asilo
Your asylum

olvida la mentira
Forget the lie

Superado por la sensación de que
Overcome by the feeling that

Llegaré a unirme a ti en el tiempo
I will get to join you in time

Porque esta soledad me esta matando
For this loneliness is killing me

Las imágenes de la muerte están por todos lados otra vez
Death's images are all around again

están justo detrás de mí
They're right behind me

me van a encontrar
They're gonna find me

Juicio por el pecado inmortal
Judgment from the immortal sin

Que me había envuelto por completo
That had enveloped me completely

Sé que nunca volveré a conocer una noche pacífica
I know I'll never know a peaceful night again

Miedo de que me escuchen, no me temen
Afraid they'll hear me, they don't fear me

Castigo del crimen inmoral
Punishment from the immoral crime

La deuda nunca se pagó por completo
The debt was never paid completely

El terror está corriendo en mí
Terror is coursing in me

(Muerte dentro de mí, vigila diligentemente todo)
(Death inside of me, keeps a diligent watch on eveything)

Temiendo el momento final cuando tengo que soñar
Dreading the final moment when I have to dream

(Mantiene un control terrible sobre mi creencia
(Keeps a terrible hold on my belief

Solo esperando un momento cuando yo)
Just waiting for a moment when I)

y sentir que mueres
And feel you die

en asilo
In asylum

vivo una mentira
I live a lie

¿No sabes que estoy enamorado de ti?
Don't you know I'm in love with you

Y yo no estaba listo
And I wasn't ready

para asilo
For asylum

revivir una mentira
Relive a lie

Dejar ir
To let go

Ahora me está arrastrando a tu tumba
Now it's dragging me into your grave

tu asilo
Your asylum

olvida la mentira
Forget the lie

Superado por la sensación de que
Overcome by the feeling that

Llegaré a unirme a ti en el tiempo
I will get to join you in time

Porque esta soledad me esta matando
For this loneliness is killing me

Al final no habrá sufrimiento (más sufrimiento)
In the end there will be no suffering (more suffering)

Al final te enterarás de todo (no de nada)
In the end you will find out everything (not anything)

Al final, puede cuestionar su creencia (¿qué creencia?)
In the end you may question your belief (what belief?)

Al final te darás cuenta finalmente de cómo fuiste engañado
In the end you will realize finally how you were deceived

Esto ha durado demasiado, no más sueños demoníacos
This has gone on too long, no more demonic dreams

Destructor, ven a la luz
Destroyer, come to light

porque el recuerdo me esta matando
Because the memory is killing me

en asilo
In asylum

vivo una mentira
I live a lie

Lo dejo ir ahora me está arrastrando a tu tumba
I let go now it's dragging me into your grave

para asilo
For asylum

revive la mentira
Relive the lie

Superado por la sensación de que
Overcome by the feeling that

Llegaré a unirme a ti en el tiempo (sin ti)
I will get to join you in time (without you)

este mundo no me llena
This world is not fulfilling me

No creas que vivo en un manicomio, vivo una mentira
Don't think I live in asylum, I live a lie

No quiero vivir en un asilo, viviré una mentira
Don't want to live in asylum, I'll live a lie

No creas que vivo en un manicomio, vivo una mentira
Don't think I live in asylum, I live a lie

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Disturbed. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Fabio. Subtitulado por Fernando y más 2 personas. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disturbed e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção