Traducción generada automáticamente

Sons of Plunder
Disturbed
Fils de Pillage
Sons of Plunder
Dis-moi que tu aimes çaTell me you like it
Dis-moi que tu aimes çaTell me you like it
Tu dis que tu as trouvé un nouveau sonYou say you found yourself a new sound
C'est chargé et prêt à partirThe shit's loaded and ready to go
Un peu trop comme l'ancien sonA bit too much just like the old sound
Déjà entendu pour la centième foisAlready heard it for the hundredth time
Encore cent, tous ont le même sonOne hundred more, all have the same sound
Courant avec tous les moutons que tu connaisRunning around with all the sheep that you know
C'est tellement sublime, ils ouvrent de nouvelles voiesIt's so sublime, they're breaking new ground
Ils sont sûrs d'avoir un autre tube cette foisThey're sure to have another hit this time
AllezCome on
Tu peux pas juste laisser ça tranquilleCan't you just leave it alone
Ça n'a pas d'âmeIt doesn't have any soul
Trouve juste quelque chose qui t'appartienneJust find a thing of your own
Et arrête de faire semblant de savoirAnd stop pretending to know
Alors que les innombrables chiffres aspirent à la renommée mondialeAs the countless numbers hunger for world wide renown
Tous les fils de pute du pillage retroussent leurs manchesAll the pimping sons of plunder will roll up their sleeves
Tous à la recherche des réponses qu'ils se fichent même de connaîtreAll searching for the answers they don't even care to know
Donne-le moiGive it to me
Donne-le moiGive it to me
Tu aimes ça ?You like it?
Je suis encore entouré du nouveau sonI'm still surrounded by the new sound
J'en ai assez et je suis prêt à partirI've had enough and I'm ready to go
Je vais faire un étranglement à travers le monde maintenantI'll stranglehold throughout the world now
La nouvelle obsession s'estompera avec le tempsThe new obsession will fade in time
Un mince rappel du passé maintenant.A thin reminder of the past now.
Tout est compliqué, à peine prêt à partirAll convoluted hardly ready to go
Leurs gémissements et leurs plaintes ne dureront jamais maintenantTheir whines and moans will never last now
Je pense que tu nous as donné un remplissage cette foisI think you've given us a fill this time
AllezCome on
Tu peux pas juste laisser ça tranquilleCan't you just leave it alone
Ça n'a pas d'âmeIt doesn't have any soul
Trouve juste quelque chose qui t'appartienneJust find a thing of your own
Et arrête de faire semblant de savoirAnd stop pretending to know
Alors que les innombrables chiffres aspirent à la renommée mondialeAs the countless numbers hunger for world wide renown
Tous les fils de pute du pillage retroussent leurs manchesAll the pimping sons of plunder will roll up their sleeves
Tous à la recherche des réponses qu'ils se fichent même de connaîtreAll searching for the answers they don't even care to know
Donne-le moiGive it to me
Donne-le moiGive it to me
Tu aimes ça ?You like it?
Alors que tout est explosé, des centaines jetéesAs it's blown apart, hundreds thrown away
Ça me fait questionner ce que je croisMakes me question just what I believe
Des frères déchirés, des drones sans esprit asservisBrothers torn apart, mindless drones enslaved
Ça me fait chercher une réponseMakes me search for an answer
Je ne veux pas savoirI don't want to know
C'est comme une peste d'en basIt's like a plague from below
Tuant tout ce que je connaisKilling all that I know
Cent voix identiquesOne hundred voices the same
Trempant leur chagrin dans la célébritéDrench their sorrow in fame
Alors que les innombrables chiffres aspirent à la renommée mondialeAs the countless numbers hunger for world wide renown
Tous les fils de pute du pillage retroussent leurs manchesAll the pimping sons of plunder will roll up their sleeves
Tous à la recherche des réponses qu'ils se fichent même de connaîtreAll searching for the answers they don't even care to know
Donne-le moiGive it to me
Donne-le moiGive it to me
Alors que les innombrables chiffres aspirent à la renommée mondialeAs the countless numbers hunger for world wide renown
Tous les fils de pute du pillage retroussent leurs manchesAll the pimping sons of plunder will roll up their sleeves
Tous à la recherche des réponses qu'ils se fichent même de connaîtreAll searching for the answers they don't even care to know
Donne-le moiGive it to me
Donne-le moiGive it to me
Tu aimes ça ?You like it?
Dis-moi que tu aimes çaTell me you like it
Dis-moi que tu aimes çaTell me you like it
Dis-moi que tu aimes çaTell me you like it
Dis-moi que tu aimes çaTell me you like it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disturbed y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: