Traducción generada automáticamente

If I Ever Lose My Faith In You
Disturbed
Si alguna vez pierdo mi fe en ti
If I Ever Lose My Faith In You
Podrías decir que perdí mi fe en la ciencia y el progresoYou could say I lost my faith in science and progress
Podrías decir que perdí mi creencia en la religiónYou could say I lost my belief in religion
Y podrías decir que perdí mi sentido de direcciónAnd you could say I lost my sense of direction
Podrías decir todo esto y peor aún peroYou could say all of this and worse but
Si alguna vez pierdo mi fe en ti (En ti)If I ever lose my faith in you (In you)
No habría nada más que hacer (Que hacer)There'd be nothing left for me to do (To do)
Alguien dijo que era un hombre perdido en un mundo perdidoSomeone say I was a lost man in a lost world
Puedes decir que perdí mi fe en la gente en la televisiónYou can say I lost my faith in the people on TV
Puedes decir que perdí mi creencia en nuestros políticosYou can say I'd lost my belief in our politicians
Todos me parecían presentadores de programas de concursos, peroThey all seemed like game show hosts to me, but
Si alguna vez pierdo mi fe en tiIf I ever lose my faith in you
(Si alguna vez pierdo mi fe)(If I ever lose my faith)
No habría nada más que hacerThere'd be nothing left for me to do
(Si alguna vez pierdo mi fe)(If I ever lose my faith)
Pierdo mi fe en ti (En ti)Lose my faith in you (In you)
Podría estar perdido dentro de sus mentiras sin dejar rastro (Sin dejar rastro)I could be lost inside their lies without a trace (Without a trace)
Pero cada vez que cierro los ojos veo tu rostro (Rostro)But every time I close my eyes I see your face (Face)
Nunca vi ningún milagro de la cienciaI never saw no miracle of science
Que no pasara de ser una bendición a una maldición (Maldición)That didn't go from a blessing to a curse (Curse)
Nunca vi ninguna solución militar que no terminara peorI never saw no military solution that didn't end up worse
Si alguna vez pierdo mi fe en tiIf I ever lose my faith in you
Si alguna vez pierdo mi fe en tiIf I ever lose my faith in you
(Si alguna vez pierdo mi fe en ti)(If I ever lose my faith in you)
No habría nada más que hacerThere'd be nothing left for me to do
(No habría nada más que hacer)(There'd be nothing left for me to do)
Si alguna vez pierdo mi fe (Pierdo mi fe)If I ever lose my faith (Lose my faith)
Si alguna vez pierdo mi fe (Pierdo mi fe)If I ever lose my faith (Lose my faith)
Si alguna vez pierdo mi fe (Pierdo mi fe)If I ever lose my faith (Lose my faith)
Si alguna vez pierdo mi fe (Pierdo mi fe)If I ever lose my faith (Lose my faith)
Si alguna vez pierdo mi fe (Pierdo mi fe)If I ever lose my faith (Lose my faith)
En tiIn you
En tiIn you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disturbed y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: