Traducción generada automáticamente
Behind the Chains
Disturbing Tha Peace
Behind the Chains
Ludacris (MC Medallian) whispers: Man, i cant belive this.. Whole family bout
to get kiced out on the strets. I aint got no money, God. Man its gonna get
worse.
Lady at Big Chain Records (LaChainya): Good Morning, Big Chain Records this is
LaChainya speaking. How may I help you?
Ludacris: Uh yeah.. um.. I seem to be having a couple problems (whoa whoa)wit
my contract.
LaChainya: We have a chain of commands here. Sounds like you need to speak to
the head chain in charge. Hold please.
MUSIC: BIG CHAIN RECORDS. BIG CHAIN. BIG CHAIN RECORDS. BIG CHAIN.
Big Chainy: Big Chainy!
Ludacris: Hey Mr. Chainy
Big Chainy: Hey hold for a sec., (whispers) yeah i need 30 chains down in New
Oreleans. Go 'head
Ludacris: yeah, um... its MC Medallian here...
Big Chainy: Medallian, how ya doin, brotha?
Ludacris: Hey can i come up and see you?Cuz im having a couple....
Big Chainy: sure, sure, man, I love new talent.
Luda: Aight
Big Chainy: Hey Medallian how ya doin'?
Luda: Whats goin on...
Big Chainy: Thats a pretty little chain you got there (i know, i know)
Luda: Um... i was having a couple problems here because i was lookin' over my
contract and i seem to be having a some issues. It states here that im supposed
to get my advance when i signed the contract and I still havent gotten my
advance and i dont know whats goin' on.
Big Chainy: Oh.... okay... I see where that could be a problem. (Luda:right)
What i dont think you understand is that what we're gonna do is give you a
really big ass chain, just a big ASS chain (backround: big ass chain)
Luda: Okay. Big Chain. Okay, okay i understand that but it says here that im
supposed to get some monitary* value. I-I dont have any money, i-i need money...
Big Chainy: I could see where the confusin' would come in at. What i dont think
you understand is that we're gonna give you a really BIG ASS chain, a big
(luda:right) , platnium big ass chain an-annd onthe back end we're gonna give
you some big ass earrings.
Luda:okay look, i understand about the chain man, my family's about to get
kicked out on the street (big chainy: oh thats terrible) i mean, i have no
money whatsoever. I need money..
Big Chainy: you know what? i dont usually do this, okay... i dont usually do
this but but since you dont believe. Jake, bring out the chain! (backround: QUE
THE CHAIN!) (backround: AHHH! Damn thats a big ass chain!) that is a big ass
chain...
Luda: oh God. i, i guess i didnt realize how big ths chain was (Big Chainy:
yeah, its, its not a problem) i'm sorry. jus-just forget about what i was
talkin about...
Detrás de las Cadenas
Ludacris (MC Medallian) susurra: Hombre, no puedo creer esto... Toda la familia está a punto de ser echada a la calle. No tengo dinero, Dios. Hombre, esto va a empeorar.
Señora en Big Chain Records (LaChainya): Buenos días, Big Chain Records, habla LaChainya. ¿En qué puedo ayudarte?
Ludacris: Eh, sí... um... parece que tengo un par de problemas (whoa whoa) con mi contrato.
LaChainya: Tenemos una cadena de mandos aquí. Parece que necesitas hablar con el jefe de la cadena. Espera por favor.
MÚSICA: BIG CHAIN RECORDS. BIG CHAIN. BIG CHAIN RECORDS. BIG CHAIN.
Big Chainy: ¡Big Chainy!
Ludacris: Hey Sr. Chainy
Big Chainy: Espera un momento, (susurra) sí, necesito 30 cadenas en Nueva Orleans. Adelante
Ludacris: sí, um... soy MC Medallian aquí...
Big Chainy: Medallian, ¿cómo estás, hermano?
Ludacris: Hey, ¿puedo subir a verte? Porque estoy teniendo un par...
Big Chainy: Claro, claro, hombre, me encanta el nuevo talento.
Luda: Está bien
Big Chainy: Hey Medallian, ¿cómo estás?
Luda: ¿Qué pasa...
Big Chainy: Esa es una cadena bastante bonita que tienes ahí (sé, sé)
Luda: Um... estaba teniendo un par de problemas aquí porque estaba revisando mi contrato y parece que tengo algunos problemas. Dice aquí que se supone que debo recibir mi adelanto cuando firmé el contrato y aún no he recibido mi adelanto y no sé qué está pasando.
Big Chainy: Oh.... okay... Veo dónde podría estar el problema. (Luda: correcto) Lo que no creo que entiendas es que lo que vamos a hacer es darte una cadena realmente grande, solo una cadena grande (fondo: gran cadena)
Luda: Está bien. Gran cadena. Está bien, está bien, entiendo eso, pero dice aquí que se supone que debo recibir algún valor monetario. No tengo dinero, necesito dinero...
Big Chainy: Puedo ver dónde podría haber confusión. Lo que no creo que entiendas es que te vamos a dar una cadena realmente GRANDE, una gran (Luda: correcto), cadena grande de platino y en el final también te daremos unos grandes pendientes.
Luda: está bien, entiendo lo de la cadena, hombre, mi familia está a punto de ser echada a la calle (Big Chainy: oh, eso es terrible) quiero decir, no tengo dinero en absoluto. Necesito dinero...
Big Chainy: ¿sabes qué? normalmente no hago esto, está bien... normalmente no hago esto pero como no crees. ¡Jake, saca la cadena! (fondo: ¡LA CADENA!) (fondo: ¡AHHH! ¡Maldita sea, esa es una cadena grande!) esa es una cadena grande...
Luda: oh Dios. no, no me di cuenta de lo grande que es esta cadena (Big Chainy: sí, no es un problema) lo siento. solo olvida de lo que estaba hablando...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Disturbing Tha Peace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: