Traducción generada automáticamente
Dalla terra all'universo
Ditonellapiaga
De la terre à l'univers
Dalla terra all'universo
Je ne sais pas comment on fait, mais je jure que je m'appliqueIo non so come si fa, ma giuro che mi applico
Moi qui, il y a un mois, vérifiais encore le battement restantIo che solo un mese fa ricontrollavo il battito rimasto
Chaque pas, souvent honnêtement fauxOgni passo, spesso onestamente falso
Comment je fais pour en faire un autre vers toiCome faccio a farne un altro verso te
Je ne sais pas comment désamorcer la paniqueIo non so come si fa a disinnescare il panico
Moi qui, il y a un mois, ruminais la dernière erreurIo che solo un mese fa rimasticavo l'ultimo sbaglio
Et je ne veux pas prendre un second coupE non voglio prendere un secondo abbaglio
Mais ton regard me foudroie et je sensMa mi fulmini lo sguardo e sento
Arrache-moi le cœur de la poitrineStrappami il cuore dal petto
Arrache-moi le cœur que je n'arrive pasStrappami il cuore che non riesco
À comprendre ce que je ressensA capire cosa sento
Comme si, pour un momentCome se per un momento
De la terre à l'univers, c'est juste un pas et demi si tu me regardesDalla terra all'universo è solo un passo e mezzo se mi guardi tu
Moi qui avais dit : Ça suffit, cette fois c'est la dernièreIo che avеvo detto: Basta, questa volta è l'ultima
Moi qui t'ai dit : Reste, j'ai peut-être un peu trop buIo che sе ti ho detto: Resta, avrò bevuto forse un po' troppo
Et non, je ne peux pas faire semblant qu'un autre coupE no, non posso fingere che un altro colpo
Ne me foudroie pas et en un éclair je sens le battement qui me faitNon mi fulmini e in un lampo sento il battito che mi fa
Arrache-moi le cœur de la poitrineStrappami il cuore dal petto
Arrache-moi le cœur que je n'arrive pasStrappami il cuore che non riesco
À comprendre ce que je ressensA capire cosa sento
Comme si, pour un momentCome se per un momento
De la terre à l'univers, c'est juste un pas et demi si tu me regardesDalla terra all'universo è solo un passo e mezzo se mi guardi tu
De la terre à l'univers, c'est juste un pas et demi si tu me regardesDalla terra all'universo è solo un passo e mezzo se mi guardi tu
Toi qui, à la fin, ne renonces jamaisTu che alla fine non ti arrendi mai
Qui ne comptent pas les kilomètres de la montée tant que tu saisChe non contano i chilometri della salita finché sai
Que ce sera facile à comprendreChe sarà facile capire
Ce que je ressens et que peut-être au fond je ne t'ai jamais ditQuello che sento e che forse in fondo non ti ho detto mai
Arrache-moi le cœur de la poitrineStrappami il cuore dal petto
Arrache-moi le cœur que je n'arrive pasStrappami il cuore che non riesco
À comprendre ce que je ressensA capire cosa sento
Comme si, pour un momentCome se per un momento
De la terre à l'univers, c'est juste un pas et demi si tu me regardesDalla terra all'universo è solo un passo e mezzo se mi guardi tu
Arrache-moi le cœur de la poitrineStrappami il cuore dal petto
Arrache-moi le cœur que je n'arrive pasStrappami il cuore che non riesco
À comprendre ce que je ressensA capire cosa sento
Comme si, pour un momentCome se per un momento
De la terre à l'univers, c'est juste un pas et demi si tu me regardesDalla terra all'universo è solo un passo e mezzo se mi guardi tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ditonellapiaga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: