Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aozora ni Parachute
Div
Paracaídas en el cielo azul
Aozora ni Parachute
El despertador suena
目覚めのアラームが鳴り響く
Mezame no araamu ga narihibiku
Es una mañana como cualquier otra
いつもと同じ朝なのに
Itsumo to onaji asa na no ni
Pero hoy siento una extraña inquietud en el pecho
今日は何でかな胸騒ぎ
Kyou wa nan de kana munasawagi
Mis pasos son pesados
足取りも重い
Ashidori mo omoi
Bueno, esta nueva camisa
まあ新しいシャツは
Ma atarashii shatsu wa
Me hace sentir un poco más adulto
ちょっぴり大人になれた気分がするね
Choppiri otona ni nare ta kibun ga suru ne
En medio del viento primaveral
春めいた風の中
Harumeita kaze no naka
Muchos encuentros te esperan
いくつもの出会いが君を待っている
Ikutsu mo no deai ga kimi wo matte iru
No temas, sigue adelante
怖がらず前向いて
Kowagarazu mae muite
Y despega ahora
今飛び立て
Ima tobitate
Caminando solo por la línea de vuelo
航火線ぶらり一人
Koukasen burari hitori
Una flor solitaria en el camino
道草ゆらり一輪
Michikusa yurari ichi rin
Aunque no conozco su nombre
名前も知らぬ花だけど
Namae mo shiranu hana dakedo
La vida eligió este lugar
この場所選んだ命
Kono basho eranda inochi
En el camino que recorro
僕が歩む道の
Boku ga ayumu michi no
Se encuentra el futuro
その先にある未来
Sono saki ni aru mirai
Con una navegación ambigua
曖昧なナビゲーションで
Aimai na nabigeshoon de
Un paracaídas en el cielo azul
青空にパラシュート
Aozora ni parashuuto
Las semillas de flores de colores vuelan
色取り取りの花の種が航火
Irotoridori no hana no tane ga kouka
Cuando broten, amémonos
芽吹く頃愛ましょう
Mebuku koro ai mashou
Y cumplamos nuestros sueños
夢叶えて
Yume kanaete
Como un paraguas nadando en el cielo
空を泳ぐ傘みたいに
Sora wo oyogu kasa mitai ni
Dejémonos llevar por el viento hacia nuestro destino
風を受けて目的地へ行こう
Kaze wo uke te mokuteki chi he ikou
En medio del viento primaveral
春めいた風の中
Harumeita kaze no naka
La temporada donde despedidas y encuentros se cruzan
別れと出会いが交差する季節
Wakare to deai ga kousa suru kisetsu
Un paracaídas en el cielo azul
青空にパラシュート
Aozora ni parashuuto
Que nos lleve al lugar que anhelamos
目指す場所へ降り立てますように
Mezasu basho he oritatemasu you ni
Fluyendo con el viento
風に流れるように
Kaze ni nagareru you ni
La vida es un camino sinuoso
人生は回り道
Jinsei wa mawari michi
Aunque nos enfrentemos a vientos en contra
向かい風に浴びられて
Mukai kaze ni afurarete
Y perdamos de vista la meta
終点を見失うけど
Shuuten wo miushinau kedo
A la deriva, desmoronándonos en la tierra
漂って土砕いて
Tadayotte tsuchikatte
Llamando al viento y esperando en el aire
風を呼んで宙を待って
Kaze wo yonde chuu wo matte
Que podamos tener un hermoso desvío
素敵な寄り道ができますように
Suteki na yori michi ga dekimasuyou ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Div y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: