Transliteración y traducción generadas automáticamente

You
Div
Tú
You
Abrazando el sueño que continuó
抱きしめた夢の続きよりも
Dakishimeta yume no tsudzuki yori mo
Cada vez que se superponen, la noche resuena profundamente
重ねるたび深く響く夜
Kasaneru tabi fukaku hibiku yoru
Incluso no pude proteger nuestras promesas
約束さえ守れなかったね
Yakusoku sae mamorenakatta ne
Pero siempre te estoy mirando
だけどいつも君を見てるから
Dakedo itsumo kimi o miteru kara
El brillante sol pone fin al ayer
眩しい朝日で昨日が終わり
Mabushii asahi de kinou ga owari
Días que se enfrentan al nuevo hoy
新しい今日と向き合う日々
Atarashii kyou to mukiau hibi
En medio de un mundo lleno de injusticias
理不尽だらけの世の中で
Rifujin darake no yo no naka de
Mis sentimientos inmutables me sostienen
大切なもの変わらぬ想いが支える
Taisetsu na mono kawaranu omoi ga sasaeru
El corazón enamorado que dibujé en aquel entonces
あの頃描いた幼き恋心
Ano koro egaita osanaki koigokoro
Permanece igual
そのままで
Sono mama de
En la noche de luna, en las calles iluminadas
月夜明かり照らす街並みで
Tsukiyo akari terasu machinami de
Estabas tú, rebosante de amabilidad
優しさあふれる君がいた
Yasashisa afureru kimi ga ita
Guiado por ti, me di cuenta
導かれるまま気づいたよ
Michibikareru mama kidzuita yo
Siempre puedo reír cuando estás cerca
君がいるといつも笑えてる
Kimi ga iru to itsumo waraeteru
Los días se superponen con las estaciones
繰り返す季節重ねた日々を
Kurikaesu kisetsu kasaneta hibi o
La felicidad de estar contigo juntos
君と二人でいる幸せを
Kimi to futari de iru shiawase o
'Aunque no tengo nada de qué presumir'
"誇れるものは何もないけど\"
"Hokoreru mono wa nanimonai kedo"
Lo haré realidad
形にするよ
Katachi ni suru yo
Más allá del sueño abrazado que continúa
抱きしめた夢の続きよりも
Dakishimeta yume no tsudzuki yori mo
Un camino rojo que continúa sin fin
果てしなく続く赤い道
Hateshinaku tsudzuku akai michi
Grabemos ahora para no olvidar
忘れないように今刻もう
Wasurenai you ni ima kizamou
Que nuestros corazones se entrelazan profundamente
心深く二人入れるよう
Kokoro fukaku futari ireru you
El continuo florecer de la felicidad blanca
白い花続く幸せの音
Shiroi hana tsudzuku shiawase no ne
Hasta que caminemos juntos un poco más
共に歩むまでもう少し
Tomo ni ayumu made mou sukoshi
Prometo al sonido de las campanas resonantes
鳴り響く鐘に誓えるよ
Narihibiku kane ni chikaeru yo
Que el significado de nuestra existencia está aquí
生まれた意味ここにあるんだね
Umareta imi koko ni aru n'da ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Div y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: