Traducción generada automáticamente

Primeiro Amor
Divaldir
Primer Amor
Primeiro Amor
Primer AmorPrimeiro Amor
Que fui tu primer amor, ¿recuerdas?Que eu fui o seu primeiro amor, você se lembra
Que a veces preguntas por mí a quienes me conocenQue as vezes pergunta de mim pra quem me conhece
Cómo estoy viviendo, si todo está bien, te preocupasComo estou vivendo se está tudo bem você se preocupa
Es que fui tu primer amor y nunca lo olvidas.É que eu fui seu primeiro amor e você nunca esquece.
A veces lloras en secreto, para que nadie veaAs vezes chora escondido, para ninguém ver
Si tienes una sonrisa en los labios, es una alegría falsaSe tem um sorriso nos lábios é uma falsa alegria
Lo tratas incluso con cariño, cumpliendo con un deberTrata ele até com carinho cumprindo um dever
Pero nadie sabe cómo es tu día a día.Mas ninguém sabe como é o seu dia-dia
Marcas tan profundas tienes dentro de tiMarcas tão profunda tem dentro de si
Que ni siquiera el tiempo puede borrarQue nem mesmo o tempo consegue apagar
Por la ignorancia de tu mentePor ignorância da sua cabeça
Por un orgullo tonto dejaste de amarmePor orgulho bobo deixou de me amar
Pero en el fondo aún soy importanteMas bem lá no fundo ainda sou importante
No lo demuestras, pero tus ojos lo dicenVocê não demonstra mas seus olhos diz
Vives con alguien que no te tiene afectoVive com alguém que não lhe tem afeto
Intentas, pero nunca puedes ser feliz.Tenta mas não pode nunca ser feliz
Primer amor, primera ilusiónPrimeiro amor, primeira ilusão
Primera sonrisa, primera pasiónPrimeiro sorriso, primeira paixão
Primer latido fuerte de amorPrimeira batida forte de amor
Fui en tu corazónFui em seu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Divaldir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: