Traducción generada automáticamente

Tus Ojos
Diveana
Deine Augen
Tus Ojos
Deine Augen (deine Augen, deine Augen)Tus ojos (tus ojos, tus ojos)
Was haben deine Augen? (deine Augen, deine Augen)¿Qué tienen tus ojos? (tus ojos, tus ojos)
Wenn du mich ansiehst (deine Augen, deine Augen)Que cuando me miras (tus ojos, tus ojos)
Beunruhigen sie meine Augen (deine Augen, deine Augen)Inquietan mis ojos (tus ojos, tus ojos)
Und ich möchte mich in tiefes, rotes Wasser stürzenY quiero arrojarme en aguas profundas teñidas de rojo
Dein Mund, dein Mund (dein Mund, dein Mund)Tu boca, tu boca (tu boca, tu boca)
Was hat dein Mund? (dein Mund, dein Mund)¿Qué tiene tu boca? (tu boca, tu boca)
Durstig und köstlich (dein Mund, dein Mund)Sedienta y sabrosa (tu boca, tu boca)
Oh, hinterhältiger Mund (dein Mund, dein Mund)Ay, maliciosa boca (tu boca, tu boca)
Wenn du mich küsst, fängt er meine Lippen ein und macht mich verrücktQue cuando me besas atrapa mis labios y me vuelve loca
Ich kann nicht aufhören, von dir zu träumenYo no puedo dejar de soñarte
Und Nacht für Nacht dich bei mir zu habenY noche tras noche tener junto a mí
In meinen Träumen von unaufhörlicher LiebeEn mis sueños de amor incesante
Ein warmer LiebhaberUn cálido amante
Aufwachen zwischen Wolken aus KüssenDespertar entre nubes de besos
Das Entzücken spüren, neben dir zu seinSentir embeleso de estar junto a ti
Und dein Körper auf meinem KörperY tu cuerpo posado en mi cuerpo
Und über meinen Augen, deine AugenY sobre mis ojos, tus ojos
Deine Augen (deine Augen, deine Augen)Tus ojos (tus ojos, tus ojos)
Was haben deine Augen? (deine Augen, deine Augen)¿Qué tienen tus ojos? (tus ojos, tus ojos)
Die meine Träume erregen (deine Augen, deine Augen)Que excitan mis sueños (tus ojos, tus ojos)
Und meine roten Lippen (deine Augen, deine Augen)Y mis labios rojos (tus ojos, tus ojos)
Ich möchte es wissen, wissen, welches Geheimnis deine Augen verbergenQuisiera saberlo, saber qué misterio ocultan tus ojos
Und ich kann nicht aufhören, von dir zu träumenY no puedo dejar de soñarte
Und Nacht für Nacht dich bei mir zu habenY noche tras noche tener junto a mí
In meinen Träumen von unaufhörlicher LiebeEn mis sueños de amor incesante
Ein warmer LiebhaberUn cálido amante
Aufwachen zwischen Wolken aus KüssenDespertar entre nubes de besos
Das Entzücken spüren, neben dir zu seinSentir embeleso de estar junto a ti
Und dein Körper auf meinem KörperY tu cuerpo posado en mi cuerpo
Und über meinen Augen, deine Augen, deine AugenY sobre mis ojos, tus ojos, tus ojos
(Welches Geheimnis liegt in deinen Augen?)(¿Qué misterio hay en tus ojos?)
Das mich träumen lässtQue me hace soñar
Das meine Augen mit Leidenschaft fülltQue llenan mis ojos de pasión
(Welches Feuer liegt in deinem Mund?)(¿Qué fuego hay en tu boca?)
Das zur Sünde einlädt und mich verrückt vor Liebe machtQue invita a pecar y me vuelve loca de amor
(Welches Geheimnis liegt in deinen Augen?)(¿Qué misterio hay en tus ojos?)
Das mich träumen lässtQue me hace soñar
Das meine Augen mit Leidenschaft fülltQue llenan mis ojos de pasión
(Welches Feuer liegt in deinem Mund?)(¿Qué fuego hay en tu boca?)
Das zur Sünde einlädt und mich verrückt vor Liebe für dich machtQue invita a pecar y me vuelve loca de amor por ti
Wie?¿Cómo?
Ja!¡Sí!
Sag es mirDímelo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diveana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: