Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 339

Le petit chien de laine

Divers

Letra

El pequeño perro de lana

Le petit chien de laine

Era un pequeño perro de lanaC'était un petit chien de laine
Que tenía una cola de algodónQui avait une queue de coton
Debido a este fenómenoA cause de ce phénomène
Lo bautizaron como TrapoOn l'avait baptisé Chiffon

Su padre era un verdadero mastínSon père était un vrai molosse
Que disfrutaba masticando traposQui aimait chiquer la guenille
Su madre tenía el pelaje en cepilloSa mère avait le poil en brosse
Por eso, era de familiaC'est pour ça que tenant d'famille

Era un pequeño perro de lanaC'était un petit chien de laine
Que tenía una cola de algodónQui avait une queue de coton
La llevaba como una antenaIl la portait comme une antenne
Para captar los comentariosPour capter les qu'en-dira-t-on

Un día su padre y luego su madreUn jour son père et puis sa mère
Le dijeron en su lenguaje de perrosLui dirent dans leur langage de chien
Te quedarás bien encerradoTu vas rester bien enfermé
En el armario del bañoDans le placard d'la salle de bain
¿A dónde van ustedes?, lloró el perritoOù allez-vous, pleura l'toutou
Tengo miedo solo, en este armarioJ'ai peur tout seul, dans ce placard
Deja de ladrar, ve a acostarteCesse d'aboyer, va te coucher
O no tendrás más espinacasOu tu n'auras plus d'épinard

Y los padres del perro de lanaEt les parents du chien de laine
Se fueron con la pata en la manoPartirent la patte dans la main
A presidir en el parque LafontainePrésider au parc Lafontaine
Una gran exposición de humanosUne grande exposition d'humains
Exposición de humanos'xposition d'humains

Y el pobre perrito de lanaEt le pauv' petit chien de laine
Solo en su oscuro cobertizoTout seul dans son noir cabanon
Secaba sus lágrimas con dificultadEssuyait ses larmes-t-en peine
Con su cola de algodónAvec sa queue de coton

Se durmió como un niñoIl s'endormit tout comme un gosse
Con la cabeza sobre un par de zapatillasLa tête sur une paire de galoche
Soñando que el hada CarabosseRêvant que la fée Carabosse
Le cortaba la cola en hilosLui taillait la queue en filoche

Era un pequeño perro de lanaC'était un petit chien de laine
Que tenía una cola de algodónQui avait une queue de coton
De la que no habló LafontaineDont n'a pas parlé Lafontaine
Sí, pero ahí no está la cuestiónOui, mais là n'est pas la question

Pero en el armario, horrible pesadillaOr, dans l'placard, affreux cauchemar
Había polillas en cantidadY avait des mites en quantité
Que tenían un hambre, un hambre de perroQu'avaient une faim, une faim de chien
Es el caso de decir, ¡qué calamidad!C'est l'cas d'dire, quelle calamité
Se comían los hermosos mechonesLes v'là qui bouffent les belles touffes
Dejándolo con los flancos al descubiertoLui laissent les flancs à découvert
Le rasuraban la cabeza, recogían las migajasLui rase la tete, ramasse les miettes
Dejando el trasero como postreEn gardant l'croupion comme dessert

Cuando los padres del perro de lanaQuand les parents du chien de laine
Regresaron de la exposiciónRevinrent de l'exposition
Ya no quedaba del perro de lanaIl ne restait du chien de laine
Más que una pequeña cola de algodónQu'une petite queue de coton
Pequeña cola de algodónP'tite queue de coton


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Divers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección