Traducción generada automáticamente
Beneath The Moon....
Divided By Friday
Bajo la luna....
Beneath The Moon....
No tenemos mucho tiempoWe don't have long
Así que supongo que tengo que decir estoSo I guess I've got to say this
Eres la únicaYou're the only one
Que sé que extrañaréI know I'll miss
Tengo que sacarloGot to get it off
Sacarlo de mi pechoGet it off my chest
Y si te preguntasAnd if you're wondering
Si estamos separadosIf we're torn apart
Haré una visita peroI'll pay a visit but
No será lo mismoIt won't be the same
Porque cuando escucho tu nombreCause when I hear your name
Desearé que estés conmigo de nuevoI'll wish that you were with me again
Desearía que me hubieras besado,I'll wish you would've kissed me,
Pero nunca lo hiciste y tuve que decirloBut you never would and I had to say it
Porque estoy harto de la farsa'Cause I'm sick of the charade
Y este juego tonto que hemos jugadoAnd this silly game we've played
Ha significado mucho para míHas meant so much to me
Y cada vez que veoAnd every time I see
Esos ojosThose eyes
Me dejan sin alientoThey take my breath away
Así que tómate tu tiempoSo take your time
Empezaremos a balancearnos lentamenteWe'll slowly start to sway
Bajo la luz de la luna, toma mi manoBeneath the moonlight, hold my hand
¿Por qué tienen que terminar los buenos momentos?Why do the good times have to end
Y admitiré que soy un mentirosoAnd I'll admit that I'm a liar
Pero no es sin razónBut it isn't without a reason
Otoño es mi estación favoritaFalls my favorite season
Pero este año no es lo mismoBut this year it's not the same
Porque nos acerca tantoBecause it brings us so much closer
A nuestro adiós inevitableTo our inevitable goodbye
Yo no me iré, tú no llorarásI won't leave, you won't cry
Por lo tanto, otra mentiraHence, another lie
Tan brillanteSo bright
Tan hermosoSo beautiful
Buenas nochesGoodnight
Es más que físicoIt's more than physical
Te quiero y te necesito en mi vidaI want you and I need you in my life
Sí, tuve que decirloYeah, I had to say it
Porque estoy harto de la farsa'Cause I'm sick of the charade
Y este juego tonto que hemos jugadoAnd this silly game we've played
Ha significado mucho para míHas meant so much to me
Y cada vez que veoAnd every time I see
Esos ojosThose eyes
Me dejan sin alientoThey take my breath away
Así que tómate tu tiempoSo take your time
Empezaremos a balancearnos lentamenteWe'll slowly start to sway
Bajo la luz de la luna, toma mi manoBeneath the moonlight, hold my hand
¿Por qué tienen que terminar los buenos momentos?Why do the good times have to end
No lo llamemos finDon't call it quits
¿Puedo hacerte una pregunta?Can I ask you a question
Estoy haciendo mi mejor esfuerzoI'm doing my best
Y solo piensoAnd I just think
Si soltamos el pasadoIf we let go of the past
Podríamos hacer que esto dureWe could make this one last
Entonces ¿me darás una oportunidad?So will you give me a chance
¿Me darás una oportunidad?Will you give me a chance
Me he enamoradoI've fallen
de tiFor you
Porque estoy harto de la farsaCause I'm sick of the charade
Y este juego tonto que seguimos jugandoAnd this silly game we keep on playing
Pronto tendrá que terminarWill soon have to end
¿Nuestros corazones alguna vez sanarán?Will our hearts ever mend
Porque el mío está partido en dosCause mine is broken in two
Estoy perdido sin tiI'm lost without you
Me voy esta nocheI'm leaving tonight
Pero no tienes que llorarBut you don't have to cry
Esto no es un adiósThis isn't goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Divided By Friday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: