Traducción generada automáticamente
Si
If
Si fueras el caminoIf you were the road
Iría hasta el finalI'd go all the way
Si fueras la nocheIf you were the night
Dormiría de díaI'd sleep in the day
Si fueras el díaIf you were the day
Lloraría en la nocheI'd cry in the night
Porque eres el camino'Cause you are the way
La verdad y la luzThe truth and the light
Si fueras un árbolIf you were a tree
Podría abrazarteI could put my arms around you
Y no te quejaríasAnd you could not complain
Si fueras un árbolIf you were a tree
Podría tallar mi nombre en tu costadoI could carve my name into your side
Y no lloraríasAnd you would not cry
Porque los árboles no lloran'Cause trees don't cry
Si fueras un hombreIf you were a man
Todavía te amaríaI would still love you
Si fueras una bebidaIf you were a drink
Bebería hasta saciarme de tiI'd drink my fill of you
Si fueras atacadoIf you were attacked
Mataría por tiI would kill for you
Si tu nombre fuera JackIf your name was Jack
Cambiaría el mío a Jill por tiI'd change mine to Jill for you
Si fueras un caballoIf you were a horse
Limpiaría la mierda de tu establoI'd clean the crap out of your stable
Y nunca me quejaríaAnd never once complain
Si fueras un caballoIf you were a horse
Podría cabalgarte por los campos al amanecerI could ride you through the fields at dawn
A través del día hasta que el día se fueraThrough the day until the day was gone
Podría cantar sobre ti en mis cancionesI could sing about you in my songs
Mientras cabalgábamos hacia el Sol ponienteAs we rode away into the setting Sun
Si fueras mi niñitaIf you were my little girl
Me costaría dejarte irI would find it hard to let you go
Si fueras mi hermanaIf you were my sister
Lo encontraría doblemente difícilI would find it doubly so
Si fueras un perroIf you were a dog
Te daría restos de la mesaI'd feed you scraps from off the table
Aunque mi esposa se quejeThough my wife complains
Si fueras mi perroIf you were my dog
Estoy seguro de que te gustaría másI am sure you'd like it better
Entonces serías mi leal amigo de cuatro patasThen you'd be my loyal four-legged friend
Nunca tendrías que pensar de nuevoYou'd never have to think again
Y podríamos estar juntos hasta el finalAnd we could be together till the end




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Divine Comedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: