Traducción generada automáticamente

When The Lights Go Out All Over Europe
The Divine Comedy
Wenn die Lichter in ganz Europa ausgehen
When The Lights Go Out All Over Europe
Die Dämmerung wechselt von AmethystTwilight turns from amethyst
Zu tiefem, immer tieferem BlauTo deep and deeper blue
Wir haben ein oder zwei StundenWe've got an hour or two
Bevor es Zeit ist zu gehenBefore it's time to go
Lass uns einen Film anschauenLet's go see a movie show
Jeanne kann sich nicht entscheidenJeanne can't choose
Zwischen den beidenBetween the two
Denn Jules ist cool'Cos Jules is hip
Und Jim ist lässigAnd Jim is cool
Und so leben sie zusammenAnd so they live together
Mit den Bäumen und VögelnWith the trees and birds
Und kleinen MädchenAnd little girls
Die aufWho play upon
Armes Jean-Claudes Nerven spielenPoor Jean-Claude's nerves
Bis schließlichTill finally
Er Claires Knie streicheltHe strokes Claire's knee
Und als sie fragtAnd when she asks
Nach seinen AmbitionenOf his ambition
Antwortet Jean-PierreJean-Pierre replies
"Meine Mission"My mission
Ist es, ewig zu werdenIs to become eternal
Und zu sterben..."And to die..."
Der Himmel weiß, warum...Heaven knows the reason why...
Wenn die Lichter ausgehenWhen the lights go out
In ganz EuropaAll over Europe
Vergesse ich das alte Hollywood,I forget about old Hollywood,
Denn Doris Day konnte mich nie'Cos Doris Day could never
So aufmunternMake me cheer up
Wie es diese französischen Mädchen immer konntenQuite the way those French girls always could
Jean Seberg: Und weil ich gemein zu dir bin, ist das der Beweis, dass ich nicht in dich verliebt binJean Seberg: Et puisque je suis mechante avec toi c'est la preuve que je ne suis pas amoureuse de toi
Jean Paul Belmondo: Man sagt, es gibt keine glückliche LiebeJean Paul Belmondo: On dit qu'il n'y a pas d'amour heureux
Jean Seberg: Wenn ich dich lieben würde... oh, das ist zu kompliziertJean Seberg: Si je t'aimais... oh c'est trop complicÃÃ,©
Jean Paul Belmondo: Im Gegenteil, es gibt keine unglückliche LiebeJean Paul Belmondo: Au contraire, il n'y a pas d'amour malheureux
Jean Seberg: Ich will, dass sich die Leute nicht um mich kümmern und dann bin ich unabhängig... Vielleicht liebst du mich?Jean Seberg: Je veux que les gens s'occupant pas de moi et puis je suis independente... Peut etre que tu m'aimes?
Jean Paul Belmondo: Das denkst du, aber das tust du nichtJean Paul Belmondo: C'est ce que lu crois, mais tu ne l'ai pas
Jean Seberg: Deshalb habe ich dich verratenJean Seberg: C'est pour ca que je t'ai denonce
Jean Paul Belmondo: Ich bin dir überlegenJean Paul Belmondo: Je te suis superieur
Jean Seberg: Jetzt bist du gezwungen zu gehenJean Seberg: Maintenant tu es force de partir
Jean Paul Belmondo: Du bist allein, das ist ein bedauerliches Argument...Jean Paul Belmondo: Tu es single, c'est lamentable comme raisonnment...
Wenn die Lichter ausgehenWhen the lights go out
In ganz EuropaAll over Europe
Vergesse ich das alte MGMI forget about old MGM
Denn Paramount'Cos Paramount
War nie UniversalWas never Universal
Und Warners gingenAnd Warners went out
Schon lange zurückWay back when
Wenn diese Lichter ausgehenThose lights go out
In ganz EuropaAll over Europe
Vergesse ich das alte Hollywood,I forget about old Hollywood,
Denn Doris Day konnte mich nie'Cos Doris Day could never
So aufmunternMake me cheer up
Wie es diese französischen MädchenQuite the way those French girls
Immer konnten.Always could.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Divine Comedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: