Traducción generada automáticamente

With Whom To Dance (the Magnetic Fields)
The Divine Comedy
Con Quién Bailar (The Magnetic Fields)
With Whom To Dance (the Magnetic Fields)
Lunas en junioMoons in June
He renunciado a esas cosasI've given up on that stuff
Los brazos tienen encantos peroArms have charms but
No tengo esperanzas de enamorarmeI've no hope of falling in love
El resto de la vida palidece en importanciaThe rest of life pales in significance
Estoy buscando a alguien con quien bailarI'm looking for somebody with whom to dance
¿Con quién bailar?With whom to dance?
Anillos y cuerdasRings and strings
¿Para qué necesito estas cosas?What use have I for these things?
Campanas y carruselesBells and carousels
Solo me estaría engañando a mí mismoI'd just be fooling myself
Y tú, pareces el cieloAnd you, you look like heaven
Un ángel que salió de un sueñoAn angel who stepped from a dream
777 veces más encantador que cualquier cosa que haya visto777 times lovelier than anything I've ever seen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Divine Comedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: