Traducción generada automáticamente
The Coldest Woods
Divine Syndrome
Los Bosques Más Fríos
The Coldest Woods
Estoy perdido en los bosques,I'm lost in the woods,
Y son los más fríos.And they're the coldest ones.
Aparecen espectros de seres de luz,Appear specters of light beings,
Luego congelados se van.Then frozen there they go.
Estoy perdido en los bosques,I'm lost in the woods,
Engaños lloran en cañones.Deceptions cry in canons.
El feto de mi serThe foetus of my being
Fosilizado bajo la nieve.Fossilized under the snow.
Y entonces veo bajo el hieloAnd then I see under the ice
De un estanque congelado,Of a frozen pond,
Prisionero de un invierno de trece años,Imprisoned by a thirteen-year winter,
Separado por la cerca de mis vicios,Separated by the fence of my vices,
Ahogando imágenes y sonidos de un reflejo,Drowning pictures and sounds of a reflection,
Maravilloso y desesperado,Marvelous and desperate,
De mi yo interior en las aguasOf my inner self in the waters
Desplegando olas de conciencia.Deploying waves of consciousness.
De repente escucho los llantos de esos niñosSuddenly I hear those children's cries
Que siempre me negué a escuchar.I have always refused to hear.
Este feto que enterré yo mismoThis foetus I buried myself
Para ganar un tejido de mentiras,To gain a tissue of lies,
Me está llamando, su angustia puedo sentir.He's calling me, his distress I can feel.
Al comprender mi pérdida,As I comprehend my loss,
Cavo frenéticamente en la tierra.I dig frantically the ground.
Mis manos están laceradas por el frío.My hands are lacerated by the frost.
Cuando finalmente encuentro su cuerpoWhen I finally find his body
Él muere en mis brazos.He dies in my arms.
Soy culpable de su muerte.I'm to blame for his death.
Ahora solo estamos tú y yo.Now it's only between us.
No te olvidé.I did not forget you.
¿Dónde estuviste todo este tiempo?Where were you all this time ?
Si supieras cuánto lo lamento...If you knew how much I regret...
No importa, ahora estás perdido.It doesn't matter, now you're lost.
Debe haber algo que pueda hacer.There must be something I can do.
Tú y yo debemos unirnos.You and me must combine.
Y entonces veo bajo el hieloAnd then I see under the ice
De un estanque congelado,Of a frozen pound,
Prisionero de un invierno de trece años,Imprisoned by a thirteen-year winter,
Separado por la cerca de mis miedos,Separated by the fence of my fears,
Ahogando imágenes y sonidos de un reflejoDrowning pictures and sounds of a reflection
Maravilloso que suplicaMarvelous that supplicate
A mi yo presente, mirando desde la frontera,My present self, looking from the border,
Para desplegar olas de conciencia.To deploy waves of consciousness.
Nerviosamente comienzo a llorar,Nervously I start to cry,
El llanto que no quieres que nadie escuche.The whining that you don't want anyone to hear.
Cuando mecido al niño podridoWhen I rock the rotting child
Él susurra mentiras reconfortantesHe whispers conforting lies
Suavemente en mis oídos.Gently to my ears.
Al darme cuenta del costo,As I realize the cost,
Me acurruco por mi cuenta.I huddle on my own.
Dando la bienvenida a la locura de la que soy anfitrión,Welcoming madness of which I'm the host,
Cantando suavemente al cadáverSoftly humming to the corpse
La historia de un cobarde.The story of a coward.
Un autofóbico entre los demás... Amén.An autophobic among the others...Amen.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Divine Syndrome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: