Traducción generada automáticamente

Sognare
Division Minuscula
Rêver
Sognare
Je sais qu'un jour je t'ai ditSé que un día te dije
Que je ne te décevrais jamais mais aujourd'huiQue jamás iba a fallarte pero hoy
Je ne sais même pas où je suis, encore moins où je vaisNo sé ni en donde estoy, menos a dónde voy
Et c'est que plus que me guérir, ces droguesY es que más que curarme estas drogas
Ne font que m'enfoncer encore plusSolo logran enfermarme más
Que tu me manques, que demainQue te extraña, que mañana
Pourrait être un peu pirePueda ser un poco peor
Je serai froid, mais honnêteSeré frío, pero honesto
Chaque fois que je te dis queCada vez que yo te digo que
Je ne peux pas promettre un pour toujoursNo puedo prometer un por siempre
Je ne sais même pas si je peux un aujourd'huiNi siquiera sé si puedo un hoy
Tout ce que je dirai ce soir, oublie-leTodo lo que diga esta noche, olvídalo
Je rêverai de toi, si je peux dormirSoñare contigo, si puedo dormir
Les nuits sont longuesLas noches son largas
Depuis ce jour où je t'ai rencontréeDesde aquel día en el que yo te conocí
Soit je suis né amoureuxO nací enamorado
Soit en vérité je ne l'ai jamais étéO en verdad nunca lo he estado
Et non, ce n'est pas que je ne crois pas en l'amourY no, es que no crea en el amor
C'est simplement que je suis comme çaSimplemente así soy
Si dire demain c'est prédireSi decir mañana es predecir
Et dire parfait c'est mentirY decir perfecto es mentir
Pourquoi ne pas plutôt ressentir ?¿Por qué no mejor sentir?
Ces lèvres, ces mainsEstos labios, estas manos
Qui ne s'arrêtent pas même si je suis si faibleQue no paran aunque estoy tan débil
À essayer et échouer tantDe intentarlo y fallar tanto
Les marques sur mes bras disentLas marcas en mis brazos dicen
Je ne peux pas promettre un pour toujoursNo puedo prometer un por siempre
Je ne sais même pas si je peux un aujourd'huiNi siquiera sé si puedo un hoy
Tout ce que je dirai ce soir, oublie-leTodo lo que diga esta noche, olvídalo
Je rêverai de toi, si je peux dormirSoñare contigo, si puedo dormir
Les nuits sont longuesLas noches son largas
Depuis ce jour où je t'ai rencontréeDesde aquel día en el que yo te conocí
Mon ange gardien, veille sur ton litMi ángel de la guarda, aguarda en tu cama
Je l'ai envoyé te protéger, pour ton bien de t'éloignerLo envié a cuidarte, por tu bien alejarte
Pour toujours de moiPara siempre de mí
Je ne regrette rien de ce que j'ai fait hierNo me arrepiento de nada que hice ayer
Je regrette ce que j'aurais pu faireMe arrepiento de lo que pude haber hecho
Avoir dit et que je ne pourrai jamais faireHaber dicho y ya no podre hacerlo jamás
Je ne peux pas promettre un pour toujoursNo puedo prometer un por siempre
Je ne sais même pas si je peux un aujourd'huiNi siquiera sé si puedo un hoy
Tout ce que je dirai ce soir, ce soirTodo lo que diga esta noche, esta noche
Je rêverai de toi, si je peux dormirSoñare contigo, si puedo dormir
Les nuits sont longuesLas noches son largas
Depuis ce jour où je t'ai rencontréeDesde aquel día en el que yo te conocí
Mon ange gardien, veille sur ton litMi ángel de la guarda, aguarda en tu cama
Je l'ai envoyé te protéger, pour ton bien de t'éloignerLo envié a cuidarte, por tu bien alejarte
Pour toujours de moiPara siempre de mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Division Minuscula y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: