Traducción generada automáticamente

Hotter Than Ur Ex, Better Than Ur Next
Divo Pereira
Plus Chaud Que Ton Ex, Mieux Que Ton Prochain
Hotter Than Ur Ex, Better Than Ur Next
Dans les profondeurs de l'obscuritéIn the deep of the darkness
Je pensais que tu étais le bonI thought you were the right one
Jamais je n'aurais cru que tu avoueraisNever thought you would confess
Que tu l'as fait juste pour le funThat you made that just for fun
Brisant chaque morceau de moiBreaking every piece of me
M'a fait croire que j'étais heureuseMade me think I was happy
Maintenant je ne sais plus qui je suisNow idk who I am
(Chut ! Ne dis pas ça)(Shh! Don’t say that)
Je suis plus chaude que ton exI'm hotter than your ex
Je suis mieux que ton prochainI'm better than your next
Il est temps de nettoyer ton bordelIt’s time to clean your mess
Tu es la raison de tant de stressYou’re the reason of much stress
Je déteste notre premier baiserI hate our first kiss
Et la façon dont tu as touché mon culAnd the way you grabbed my ass
Cette nuit-là dans le duplexThat night on duplex
Me rappelle tes drapeaux rougesRemind me of your red flags
Gros putain de menteurBig ugly fucking liar
J'aurais été ton meilleur désirI would’ve been your best desire
Tous les souvenirs trahisAll the betrayed memories
Je les ai brûlés avec nos polaroidsI burned with our polaroids
Qu'est-ce que tu crois que tu faisWhat the hell you think you’re doing
Tu ne vois pas que c'est toi qui perdsDon’t you see you’re the one who’s loosing
Tu vis juste dans ta propre illusionYou just live in own illusion
Me quitter par textoBreaking up with me in a text
Tu es définitivement le pireYou’re definitely the worst
Ne sois pas une telle merdeDon’t be such a piece of shit
Tu as fait ton lit, dors dedansYou made your bed, sleep in it
Cette fois je vais me mettre en premierThis time I will put me first
Je vais m'aimer jusqu'à ce que ça fasse malI will love me till it hurts
Je mérite ma fin heureuseI deserve my happy ending
(T'as raison !)(You’re right!)
Je suis plus chaude que ton exI'm hotter than your ex
Je suis mieux que ton prochainI'm better than your next
Il est temps de nettoyer ton bordelIt’s time to clean your mess
Tu es la raison de tant de stressYou’re the reason of much stress
Je déteste notre premier baiserI hate our first kiss
Et la façon dont tu as touché mon culAnd the way you grabbed my ass
Cette nuit-là dans le duplexThat night on duplex
Me rappelle tes drapeaux rougesRemind me of your red flags
Tu as une vingtaine d'annéesYou have twenty something
Mais tu es encore un enfantBut you’re still a child
Tu ne mérites rienYou don’t deserve nothing
Notre amour n'était que sauvageOur love was just wild
Putain de narcissiqueFucking narcissist
Monsieur Liste de ContrôleMr. Boy checklist
Ne m'appelle pas quand la fête se termineDon’t call me when the party ends
Je suis plus chaude que ton exI'm hotter than your ex
Je suis mieux que ton prochainI'm better than your next
Il est temps de nettoyer ton bordelIt’s time to clean your mess
Tu es la raison de tant de stressYou’re the reason of much stress
Je déteste notre premier baiserI hate our first kiss
Et la façon dont tu as touché mon culAnd the way you grabbed my ass
Cette nuit-là dans le duplexThat night on duplex
Me rappelle tes drapeaux rougesRemind me of your red flags



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Divo Pereira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: