Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 790

Psycho (feat. Rubi Rose)

Dixie D'amelio

Letra

Psicópata (feat. Rubi Rose)

Psycho (feat. Rubi Rose)

(Psicópata)
(Psycho)

Podría ser psicópata si lo dejas ir
Might go psycho if you let go

Hay un lado de mí que no sabes (sí)
There's a side of me that you don't know (yeah)

Si me engañas entonces verás algo que no es bonito
If you fool me then you'll see something that ain't pretty

Hay un lado de mí que no sabes
There's a side of me that you don't know

Mentándome a la cara
Lyin' to my face

Me dijo que era una amiga
Told me she was a friend

Sábado por la noche, y estás en ello otra vez
Saturday night, and you're at it again

Sigue tirando de esta porquería
Keep pullin' this shit

Me estás empujando cerca del borde
You're pushing me close to the edge

Me conviertes en un psicópata
You turn me to a psycho

Buscando algo de suciedad en tu viejo teléfono
Lookin' for some dirt in your old phone

Hablando con las chicas que quizá conozcas (¿hola?)
Talking to the girls that you might know (hello?)

Sin embargo, nunca pensé que sería de ese tipo
Never really thought I'd be the type though

Me conviertes en un psicópata
You turn me to a psycho

Levantar los recibos cuando los ojos se cierran
Pulling up receipts when your eyes closed

Saca la purpurina en tu nueva ropa
Pourin' out the glitter on your new clothеs

Sin embargo, nunca pensé que sería de ese tipo
Never really thought I'd be the type though

Para convertirme en un psicópata (sí, Rubi)
To turn into a psycho (yeah, Rubi)

Una locura de verdad tu tipo
Crazy really your type

Tengo una captura de pantalla de cada imagen que te gusta
I got a screenshot of every single picture you like

Tienes cien mejores amigos, ninguno de ellos se llama mike
You got a hundred best friends, none of them name mike

Llamando a todos hermana, ¿dónde estuviste anoche?
Callin' everybody sis, where was you last night?

Has ido a convertir a este santo en un lunático
You gone really turn this saint into a lunatic

No puedes estar molestando la paz, chico, Ludacris
Can't be disturbing the peace, boy, you Ludacris

Tu teléfono suena a las doce, no sé quién es
Your phone ringin' past twelve, don't know who it is

Necesito una chaqueta recta cuando termine con esto
I'ma need a straight jacket when I'm through with this shit

Mentándome a la cara
Lyin' to my face

Me dijo que era una amiga
Told me she was a friend

Sábado por la noche, y estás en ello otra vez
Saturday night, and you're at it again

Sigue tirando de esta porquería
Keep pullin' this shit

Me estás empujando cerca del borde
You're pushing me close to the edge

Me conviertes en un psicópata
You turn me to a psycho

Buscando algo de suciedad en tu viejo teléfono
Lookin' for some dirt in your old phone

Hablando con las chicas que quizá conozcas (¿hola?)
Talking to the girls that you might know (hello?)

Sin embargo, nunca va a ser de ese tipo
Never really gonna be the type though

Me conviertes en un psicópata
You turn me to a psycho

Levantar los asientos cuando los ojos se cierran
Pulling up the seats when your eyes closed

Saca la purpurina en tu ropa nueva
Pourin' out the glitter on your new clothes

Sin embargo, nunca pensé que sería de ese tipo
Never really thought I'd be the type though

Para convertirnos en un psicópata
To turn into a psycho

Tus teléfonos apagados, no hablas
Your phones off, you don't talk

Estás en silencio y con los labios bloqueados
You're silent and lip locked

Hay algo que no quieres que sepa
There's somethin' you don't want me to know

Mentándome a la cara
Lyin' to my face

Me dijo que era una amiga
Told me she was a friend

Sábado por la noche, y estás en ello otra vez
Saturday night, and you're at it again

Sigue tirando de esta porquería
Keep pullin' this shit

Me estás empujando cerca del borde
You're pushing me close to the edge

Me conviertes en un psicópata
You turn me to a psycho

Buscando algo de suciedad en tu teléfono antiguo (sí, sí)
Lookin' for some dirt in your old phone (yeah, yeah)

Hablando con las chicas que quizá conozcas (¿hola?)
Talking to the girls that you might know (hello?)

Sin embargo, nunca pensé que sería de ese tipo
Never really thought I'd be the type though

Me conviertes en un psicópata (ooh)
You turn me to a psycho (ooh)

Levantar los asientos cuando los ojos cerrados (los ojos cerrados)
Pulling up the seats when your eyes closed (your eyes closed)

Vierte la purpurina en tu ropa nueva (ooh)
Pourin' out the glitter on your new clothes (ooh)

Sin embargo, nunca pensé que sería de ese tipo
Never really thought I'd be the type though

Para convertirme en un psicópata (ooh)
To turn into a psycho (ooh)

Me tienes volteando a un
You got me turnin' to a

Hacía un psicópata
Turnin' to a psycho

Sin embargo, nunca pensé que sería de ese tipo
Never really thought I'd be the type though

Para convertirnos en un psicópata
To turn into a psycho

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Dixie / Holz / Paris Douglas / Peter Joseph Fenn / Rubi Rose / SupaKaine / ​spill tab. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Subtitulado por mikzs y Nicole. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dixie D'amelio e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção